You... Found a portal? |
Ты... нашел портал? |
It's a portal to another world. |
Это портал в другой мир. |
How many times was that portal open? |
Сколько раз открывался тот портал? |
It is the portal to much happiness. |
Это портал в огромное счастье. |
The storm, the portal opening. |
Буря, открывается портал. |
They brought her through portal. |
Её привели через портал. |
That's why Ward mentioned the portal. |
Вот почему Уорд упомянул портал. |
And we get Coulson back through the portal. |
И вернуть Коулсона через портал. |
They've reopened the portal. |
Они снова открыли портал. |
How long before that portal opens? |
Через сколько откроется портал? |
The portal's just over this rise. |
Портал уже за перевалом. |
Your transport to the portal is waiting for you. |
Тебя ожидает транспортировка в портал. |
I'm going through the portal. |
Я выйду через портал. |
A time portal, captain. |
Временной портал, капитан. |
Open up that portal, now! |
Открой портал, сейчас же! |
It takes both of us to summon the portal. |
Мы вдвоем должны открыть портал. |
It's the secret portal to hell? |
Секретный портал в ад? |
This is just one portal. |
Это всего лишь один портал. |
Is the portal programmed to the ship's location? |
Портал запрограммирован на местоположение корабля? |
Activity 7: knowledge portal |
Деятельность 7: портал знаний |
Spanish/French portal on the UNFCCC website |
Портал веб-сайта РКИКООН на испанском и французском языках |
The mystic portal awaits. |
Нас ждет мистический портал. |
You guys secure the portal device. |
Вы возьмите на себя портал. |
Look. There's the portal device. |
Устройство, открывающее портал. |
The portal? Yes. |
Через портал, да. |