Английский - русский
Перевод слова Portal
Вариант перевода Портал

Примеры в контексте "Portal - Портал"

Примеры: Portal - Портал
The portal has a high degree of visibility, as it registers one of the highest numbers of visitors from among the Department's websites. Этот портал весьма популярен и является одним из наиболее посещаемых веб-сайтов Департамента.
The Horeca portal, set up by the City of Amsterdam, is a one-stop shop for hotel, restaurant and café licences. Портал "Хорека", созданный администрацией Амстердама, является единым центром для выдачи лицензий на открытие гостиниц, ресторанов и кафе.
Development of a document management system that will be accessible from the portal. е. разработка системы управления документами, которая будет доступна через портал;
In an effort to support gender-sensitive action worldwide, in February 2003 UNIFEM and UNAIDS launched the first electronic portal on gender and HIV/AIDS. В целях поддержки деятельности с учетом интересов женщин во всех странах мира ЮНИФЕМ и ЮНЭЙДС открыли в феврале 2003 года первый электронный портал по проблемам женщин и ВИЧ/СПИДа.
The portal aims to provide free access to Earth observation education and training resources and to establish an effective coordination and partnership mechanism among CEOS agencies and institutions. Этот портал предназначен для обеспечения свободного доступа к учебно-образовательным ресурсам в области наблюдения Земли и для создания эффективного механизма координации и партнерства между учреждениями и организациями КЕОС.
For example, in Germany, every major city - such as Berlin, Bremen or Hamburg - builds its own e-citizen portal. Например, в Германии во всех крупных городах, таких как Берлин, Бремен или Гамбург, создается свой собственный электронный портал для граждан.
With over 400 youth delegates from almost every Member State, the new portal serves as the main source of information on youth activities to achieve the Millennium Development Goals. Этот новый портал, который посетили более 400 молодых делегатов почти из каждого государства-члена, является основным источником информации для молодежных мероприятий, направленных на содействие достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
In developed countries, the service will operate mainly through a national portal Web site that acts as a single point of access to environmental information resources. В развитых странах эта служба будет работать главным образом через национальный портал ШёЬ-сайт, который является единственной точкой доступа к средствам информации об окружающей среде.
Knowledge management system: phase II - workplace portal with enterprise search and performance reporting systems Система управления знаниями: этап II - рабочий портал с корпоративными системами поиска и отчетности о выполнении работы
Launched in 2006, the portal focuses on community events, businesses and activities that affect economic, social and environmental sustainability in the region. Созданный в 2006 году портал посвящен в основном общинным мероприятиям и предпринимательской и иной деятельности, влияющей на экономическую, социальную и экологическую устойчивость в регионе.
Develop, with the support of partners, a harmonized integrated database of indicators for Africa feeding into the GEO global data portal. Создание при поддержке партнеров комплексной согласованной базы данных о показателях по Африке для включения в портал глобальных данных ГЭП.
It is available through the new Security Council portal and can also be accessed from the Dag Hammarskjöld Library home page. На нее можно выйти через новый портал Совета Безопасности, а также через адресную страницу Библиотеки им. Дага Хаммаршельда.
Management and reporting mechanisms such as the Projects portal and IMDIS, the annual operations plan and PAS should be streamlined to enhance complementarities and reduce duplication. Для обеспечения большей взаимодополняемости и уменьшения дублирования усилий необходимо активизировать механизмы управления и отчетности, такие, как Портал по проектам, ИМДИС, ежегодные операционные планы и ССА.
Such a portal could become part of the web site of the Office for Outer Space Affairs, to be maintained by the Office in cooperation with the international committee. Такой портал, включенный в веб-сайт Управления по вопросам космического пространства, могло бы вести Управление в сотрудничестве с международным комитетом.
In particular, data from CMIS and its module QMR are integrated into a new online project portal through the Intranet. В частности, данные, полученные с помощью КМИС и ее модуля QMR, интегрируются через Интернет в новый онлайновый портал по проектам.
The portal has been an important platform for forging and strengthening alliances with the NGO community and with other population and reproductive health organizations. Этот портал служит важной платформой для налаживания и укрепления партнерских отношений с сообществом НПО и другими организациями, занимающимися вопросами народонаселения и репродуктивного здоровья.
A Spanish-language portal should be developed by 2005, for which the Small Island Developing States Unit is requested to seek the necessary financial support. Портал на испанском языке должен быть разработан к 2005 году, для чего Группе по малым островным развивающимся государствам предлагается заручиться необходимой финансовой поддержкой.
(c) Posting of up-to-date information on an online portal that would be accessible to contributors. с) размещение обновленной информации на онлайновый портал, который будет доступен всем странам, выплачивающим взносы.
A navigation portal specifically for women re-entering the labour market has been helping to make concrete support measures more accessible since March of 2009. Навигационный портал для женщин, возвращающихся на рынок труда, способствует доступности конкретных мер помощи с марта 2009 года.
An online Survey portal would allow Member States to view and update at any time country data to be reported at the international level. Онлайновый портал Обзора будет позволять государствам-членам знакомиться с данными по странам, которые должны представляться на международном уровне, и обновлять их в любое время.
An effective website and portal for the Global Alliance; работоспособный сайт и портал Глобального альянса;
Updated on a daily basis, the portal provides improved and consolidated access to essential information resources and specific services and tools for delegates at Headquarters in New York. Обновляемый на ежедневной основе, этот портал обеспечивает более широкий и универсальный доступ к основным информационным ресурсам и специальным услугам и средствам для делегаций в Центральных учреждениях в Нью-Йорке.
To support the planning, the Ministry of Labour has prepared written material and launched a planning section on the non-discrimination portal. Для поддержки процесса планирования министерство труда подготовило ряд письменных материалов и включило в портал, посвященный недискриминации, раздел по планированию.
Such a portal, supported, inter alia, by searchable databases, would guide and link users to sources which provide greater detail and allow for queries. Такой электронный портал, поддерживаемый, в частности, с помощью баз данных с поисковым инструментарием, будет направлять пользователей и связывать их с источниками, которые позволяют получать более подробную информацию и предоставляют возможность для направления запросов.
The ITU Academy portal was further developed to provide a single access point for ICT training opportunities, delivered face-to-face or through distance learning. Портал Академии МСЭ стал объектом дальнейшей доработки с целью предоставления единого пункта доступа к возможностям подготовки в сфере ИКТ, осуществляемой как в очном порядке, так и с помощью дистанционного обучения.