Английский - русский
Перевод слова Portal
Вариант перевода Портал

Примеры в контексте "Portal - Портал"

Примеры: Portal - Портал
The United Nations News Centre portal, one of the most heavily visited on the Organization's website, had been redesigned and was now more visually attractive, simpler to navigate and easier to use on mobile devices. Портал Центра новостей Организации Объединенных Наций, один из наиболее посещаемых на веб-сайте Организации, был обновлен и стал визуально более привлекательным, простым для навигации и пользования с мобильных устройств.
In Mongolia, the Ministry of Health, national civil society organizations, UNDP and United Nations Volunteers trained 22 groups of young peer educators, who reached out to more than 3,000 young people and launched an information and awareness portal on health-care and HIV/AIDS issues. В Монголии министерство здравоохранения, национальные организации гражданского общества, ПРООН и добровольцы Организации Объединенных Наций провели подготовку 22 групп молодых инструкторов по системе коллегиального обучения, которые обеспечили охват более 3000 молодых людей и открыли информационно-справочный портал по вопросам охраны здоровья и ВИЧ/СПИДа.
United States Air Force portal Military of the United States portal This article incorporates public domain material from the Air Force Historical Research Agency website document Портал ВВС США Портал вооруженных сил Соединенных Штатов Портал мировой войны В этой статье представлены материалы с общественным достоянием с веб-сайта агентства исторических исследований ВВС Токио
Continue to contribute information to the knowledge portal (activity 2), ensuring that the information inserted in the portal takes into consideration and reflects the specific needs of awareness-raising activities дальнейшее предоставление информации для портала знаний (деятельность 2) для обеспечения того, чтобы включаемая в портал информация учитывала и отражала конкретные нужды мероприятий по повышению осведомленности
Information Portal Architect (enterprise information portal) (1 P-4 position, new) Разработчик архитектуры информационного портала (общеорганизационный информационный портал) (1 должность классам С4, новая должность)
The regional Community of Practice for the Global Compact in Asia and the Pacific website and portal was upgraded to a new platform and expanded with many new functions in 2010, and online discussions were organized and facilitated on three topics as identified by the network focal points. Веб-сайт и портал регионального Сообщества практики для Глобального договора в Азиатско-Тихоокеанском регионе получил новую платформу и был расширен за счет множества новых функций в 2010 году и были организованы и проведены онлайновые дискуссии по трем темам, которые были определены сетью координационных центров.
The portal is designed to be compatible with the mechanism for reviewing the implementation of the Organized Crime Convention, which may be approved by the Conference at its sixth session. Предполагается, что портал будет совместим с механизмом обзора хода осуществления Конвенции против организованной преступности, который, возможно, будет утвержден Конференцией на ее шестой сессии.
The online Performance Review and Assessment of Implementation System (PRAIS) reporting portal was established by the secretariat to collect and disseminate information submitted by Parties, as part of the UNCCD reporting process. Для сбора и распространения информации, представленной Сторонами в рамках процесса отчетности по КБОООН, секретариат создал онлайновый портал отчетности, Систему обзора результативности и оценки осуществления (СОРОО).
Depending on the availability of resources for the next steps, access to information through the portal will be improved by allowing users to enter search terms in other languages, and by giving related results in multiple languages. При наличии средств для осуществления последующих стадий доступ к информации через портал будет усовершенствован за счет предоставления пользователям возможности использовать для поиска термины на других языках и получать соответствующие результаты на нескольких языках.
Although at CRIC 11 (Bonn, Germany) some Parties expressed concern about the confidentiality of data entered into the PRAIS, many others recognized that making data reported through the PRAIS portal publicly available and easily accessible would bring many benefits. Хотя на КРОК 11 (Бонн, Германия) некоторые Стороны выразили обеспокоенность по поводу обеспечения конфиденциальности данных, введенных в СОРОО, многие другие Стороны признали, что обнародование и обеспечение легкодоступности данных, представляемых в отчетности через портал СОРОО, позволило бы получить много выгод.
A training and e-learning portal, prepared in partnership with national institutions, contains the texts of over 700 relevant legislative tools in the areas of war crime prosecutions, international conventions and treaties, relevant national legislation and bilateral agreements on criminal matters. Портал, созданный в сотрудничестве с национальными учреждениями для профессиональной подготовки и электронного обучения, содержит тексты более 700 соответствующих законодательных документов по таким вопросам, как судебное преследование за военные преступления, международные конвенции и договоры, соответствующее национальное законодательство и двусторонние соглашения по уголовно-правовым вопросам.
The Working Group on Effects should take steps to develop and adopt appropriate common data standards for all ICPs and develop a portal approach to facilitate and improve data access via the web. Рабочей группе по воздействию необходимо предпринять шаги по разработке и принятию соответствующих единых стандартных данных для всех МСП, а для облегчения и улучшения доступа к данным через Интернет следует создать соответствующий портал.
Although the Steering Group's input has been exhausted, as it was felt that the portal needed further information to become a useful tool a letter was sent in August 2010 to OECD countries in order to seek additional input. Хотя этим вклад Руководящей группы и ограничивается, с учетом того, что портал нуждается в дальнейшей информации для того, чтобы он мог стать полезным инструментом, в августе 2010 года странам ОЭСР было направлено письмо, чтобы получить дополнительную информацию.
Although the portal is being managed by the OECD Secretariat under a set of governance procedures, OECD and non-OECD countries and stakeholders are encouraged to participate and share information. Хотя портал управляется секретариатом ОЭСР в соответствии с регламентом, странам, входящим и не входящим в ОЭСР, и заинтересованным сторонам предлагается принимать участие и обмениваться информацией.
In 2014 the Department had created a dedicated online portal providing access to video, audio, text and summaries of Member States' statements, as well as a customized website for the President of the sixty-ninth session of the General Assembly. В 2014 году Департамент создал отдельный онлайновый портал, который обеспечивал доступ к видео- и аудиозаписям, текстам и резюме выступлений государств-членов, а также доступ и к специально созданному веб-сайту Председателя шестьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Since the need for statistics changes over time, the portal has the flexibility to allow changing or increasing the number of tables in the existing areas. Поскольку со временем потребности в статистических данных претерпевают изменения, "портал" обладает достаточной гибкостью, позволяющей вносить изменения или увеличивать количество таблиц в имеющихся областях.
Finally, the Conference requested UNODC to promote and disseminate such tools and to continue facilitating the exchange of experiences and good practices among practitioners, including through the Sharing Electronic Resources and Laws against Organized Crime (SHERLOC) knowledge management portal and an online digest newsletter. Наконец, Конференция просила УНП ООН предлагать и распространять такие средства и продолжать содействовать обмену опытом и успешными методами деятельности среди специалистов-практиков, в том числе через информационно-справочный портал, предназначенный для распространения электронных ресурсов и законов о борьбе с организованной преступностью (ШЕРЛОК), и онлайновый бюллетень.
It should be included in the work-study portal that will house the online service established by the Act of 28 July 2011. Он должен быть включен в портал, посвященный системе совмещения, который ведет электронная служба, созданная Законом от 28 июля 2011 года;
Training tools, particularly an e-learning portal available on the UNICRI website, provide access to a repository of relevant international conventions and treaties, national legislation and the jurisprudence of the Tribunal. Средства обучения, в частности портал для электронного обучения, размещенный на веб-сайте ЮНИКРИ, позволяют получить доступ к хранилищу соответствующих международных конвенций и договоров, национальному законодательству и материалам судебной практики Трибунала.
As at December 2014, the latest updates for the 35 indicators of tier 1, consisting mainly of gender indicators on education, employment and health, for which agreed concepts and definitions exist and data are available at the international level, are disseminated through the portal. По состоянию на декабрь 2014 года последние обновления по 35 показателям уровня 1, включающим в основном гендерные показатели в области образования, занятости и здравоохранения, по которым имеются согласованные понятия и определения, а также данные на международном уровне, распространялись через указанный портал.
No, I'm proving that it's a portal, okay, to another planet, a-a very old planet - a crack in space-time that carried Simmons away... and carried the sand back. Я доказываю, что это портал, на другую планету, очень-очень старую планету трещина в пространстве и времени, которая унесла Симмонс и принесла песок.
People are saying that you're trying to find a way to build a portal back to your land because that's where you think Emma and Mary Margaret are, that they're alive. Говорят, ты пытаешься найти способ создать портал обратно в наш мир, потому что думаешь, что Эмма и Мэри Маргарет живы.
It might be the only way we can find out where he went and what he did, so Pete and Myka can follow him back through the portal and stop him from doing it. Это, возможно, единственный способ выяснить, куда он отправился и что сделал, и Питер с Майкой смогут отправиться за ним через портал и остановить его.
If that portal opens, we have no idea what may come through from the other side! Если портал откроется, мы не можем даже представить, какие существа могут выйти с той стороны.
So, this portal... how do we know it's not just a door that swings one way? Этот портал... откуда мы знаем, что это не дверь, открывающаяся в одну сторону?