| Soon, every portal between this earth and mine will no longer exist. | Скоро каждый портал между этой Землёй и моей перестанет существовать. |
| She said to fly it through the portal. | Она сказала отправить ее через портал. |
| My parents, Hook, and your sister were pulled through some kind of portal. | Моих родителей, Крюка и твою сестру затянуло в какой-то портал. |
| It's extremely difficult to find a portal into the spiritual world. | Очень трудно найти портал в мир духов. |
| Okay, we cannot open any portal for Nick and Eve. | Нельзя открывать портал Нику и Еве. |
| It will open a portal through which I can bring my war machine, the Technodrome, to Earth. | Откроется портал, через который я доставлю свою боевую машину Технодром на Землю. |
| There are other pieces required to open the portal. | Чтобы открыть портал, нужны остальные фрагменты. |
| The more of them we create, the easier it will be to secure the portal. | Чем больше воинов мы создадим, тем быстрее откроем портал. |
| I'll retrieve the first piece needed to open the portal. | Я разыщу первый фрагмент, необходимый, чтобы открыть портал. |
| Well, they're still searching for a portal back. | Они все еще ищут портал, чтобы вернуться домой. |
| You're essentially looking at a portal into consciousness that was designed by marine creatures. | Вы буквально видите портал в сознание человека, который был создан с помощью обитателей моря. |
| Professor Sunderland and March found him trying to open a portal near the Welters stadium. | Профессоры Сандерленд и Марч застукали его при попытке открыть портал у стадиона Велтерс. |
| It was sent through the portal to a distant planet. | Через портал его отправили на отдаленную планету. |
| Ward mentioned that Malick's trying to open a portal. | Уорд упомянул, что Малик пытается открыть портал. |
| Jemma... we've already built the program to determine where the portal will open on Maveth. | Джемма... мы уже создали программу, чтобы определить, где портал откроется на Мевес. |
| It's irresponsible of us to open another portal. | С нашей стороны очень безответственно открывать ещё один портал. |
| See, Hydra's been opening one portal or another for centuries. | Видите ли, ГИДРА открывала то один, то другой портал на протяжении веков. |
| Find it, get to the exit coordinates, we'll turn the portal back on in exactly... | Найди его, доберись до координат выхода, мы откроем портал снова ровно в... |
| We have less than six hours to find the next portal and go home. | У нас менее 6-ти часов, чтобы найти портал и вернуться домой. |
| We believe that Ward took Fitz or Simmons through the portal with him. | Мы думаем, что Уорд забрал Фитца или Симмонс с собой через портал. |
| All we have to do is take control of the castle and open the portal so they can return. | Нам нужно только взять замок под контроль и открыть портал, чтобы они смогли вернуться. |
| Well, death is the only thing returning through that portal. | Смерть - единственное, что вернется через этот портал. |
| So they brought the water along there and then up through the portal chamber. | Они берут воду там, а потом пропускают через портал. |
| Hopefully, we can barricade ourselves long enough to open the portal and get Coulson back. | Надеюсь, мы сможем забаррикадироваться достаточно надолго, чтобы открыть портал и вернуть Коулсона. |
| There must have been some kind of portal or doorway. | Там должен быть своего рода портал или дверной проём. |