Английский - русский
Перевод слова Pay
Вариант перевода Платить

Примеры в контексте "Pay - Платить"

Примеры: Pay - Платить
Above your pay grade, as you say. За удовольствия надо платить, как ты говоришь.
I'll pay you twice what you're getting now. Я буду платить тебе вдвое больше твоей нынешней зарплаты.
If you play, you pay. Ты играешь, тебе и платить.
If you can't pay your rent on time, he'll break your neck. Если ты не можешь платить ему вовремя, он сломает тебе шею.
We want to see the goods before you pay. Товар нужно посмотреть, а потом уж платить.
They'd pay lower rates that way. Так они смогли бы платить меньше денег.
Back in my home town, and this time... I've come to make Nottingham pay. Вернулся в мой родной город, и на этот раз... я пришёл, чтобы заставить Ноттингем платить.
They make you pay more in withholding just to help their cash flow out. Они заставляют вас платить больше, задерживая выплаты, просто чтобы вывести свои наличные.
No, General. You can't pay me. I've been paid. «Нет, генерал. Вы не можете платить. Мне ужезаплатили.
The second thing you need to do is pay your political hangers-on. Во вторых, вы должны платить своим политическим нахлебникам.
You no pay, I drive you jail. Ты не платить, я везти тебя тюрьма.
I'll pay a dollar a minute to hear you. Я буду платить доллар в минуту, чтобы послушать тебя.
You walk into court, pay a fine, it's done. Ты приходишь в суд, платить штраф и всё.
We can't pay much, though. Хотя и не можем платить много.
I won't pay my son's debts. Я не хочу платить по долгам моего сына.
If we die a martyr, the government will pay reparation. Если мы умираем, мученик, правительство будут платить возмещение.
I can't pay both of you. Я не могу платить вам обоим.
In my country, you pay a price for that. А на моей родине, за это нужно "платить".
I shall pay you every day. Я буду платить вам каждый день.
That's why I'm making you guys pay. Из-за нее я заставляю вас платить ребят.
We will not pay if she's not there. Мы не станем платить, если ее там не будет.
Your pay stopped coming a year ago. Пенсию за тебя перестали платить еще год назад.
Big boss no pay because of mops. Большой босс не хочет платить из-за тряпок.
Men you pay to protect your cattle. Нужно платить страже за охрану скота.
Maybe you can just pay me. Ну, может, вы начнете мне платить.