Английский - русский
Перевод слова Pay
Вариант перевода Платить

Примеры в контексте "Pay - Платить"

Примеры: Pay - Платить
How do we pay? Как мы будем платить?
And I'll pay you... И я буду платить вам...
Why would I pay 52? С чего мне платить 52?
And pay millions in fines. И в сумме платить миллионы.
I can't pay you. Я не смогу тебе платить.
~ Why else do you pay cleaners? ~ Иначе зачем платить уборщикам?
Of course we shouldn't pay. Конечно нам не стоит платить.
They should get combat pay. Им должны платить как военным.
You pay me nothing. Мне платить ничего не надо.
Make these deadbeats pay. Заставь этих тунеядцев платить.
But three people will pay. Но только трое будут платить.
Polluters must pay, whether in rich or poor countries. Виновные в загрязнении окружающей среды должны платить независимо от того, работают ли они в богатых или бедных странах.
I'll pay you well. Буду хорошо платить за неё.
Or pay the ultimate price. Или придеться платить дорогую цену.
You never pay the price. Тебе не приходилось за это платить.
When some guys that didn't pay their shylocks began disappearing... Когда некоторые парни, которые не хотели платить, начали исчезать... Имя Никки было в каждом номере газет.
The tragic moment when one must pay forwhat one has consumed. Трагический момент, когда приходится платить за удовольствие.
I'd pay them back in product - pots and pans. Я буду им платить кастрюлями и сковородками.
I know it's expensive, but we can pay a little each month and free two-day shipping. Я понимаю это дорого, но мы можем платить понемногу каждый месяц.
Get me into this dress, and I will pay you ten more dollars a week. Застегни, и я буду платить тебе на десять долларов больше.
The production will pay the military thousands of dollars per day as well as overtime for the Philippine pilots. Съемочная группа будет платить военным тысячи долларов в день плюс сверхурочные филиппинским пилотам.
But you should charge those prices rather than pay them. Но я считаю, что не вы должны платить такие деньги, а вам должны их платить.
Some might pay good money to be cosseted like that. Некоторые люди готовы платить неплохие деньги за такую заботу.
I don't understand why someone would pay 120 bucks for a glass of anything. Не понимаю, как можно платить по 120 долларов за стакан напитка.
The landlords... say we must pay our rent... in cash. Помещики твердят, что мы должны платить ренту наличными.