Why pay cash for a town car you never actually use? |
Зачем платить наличными за городскои автомобиль, который вы никогда не используите? |
Why pay him so he can squander the money on her? |
Зачем платить ему, чтобы он мог проматывать деньги на неё? |
so that we can pay back your guys. |
чтобы платить твоим парням в тюрьме. |
No, no, no, you can't pay. |
Нет-нет-нет, вы не должны платить. |
If we pay you 20%, then you're making almost as much as us, and that hardly seems fair. |
Если мы станем платить 20 процентов, вы будете зарабатывать почти столько же, сколько имеем мы, это вряд ли можно назвать справедливым. |
Would you pay a dime to see this? |
Стал бы ты платить чтобы это увидеть? |
Who'll pay off your loans when you go? |
Кто будет платить твои займы, когда ты помрешь? |
A dead man can't pay his debts. |
Мертвец не может платить по своим счетам |
Governor Robert Thompson, the one accepting bribes from pirate captains as fast as they can pay them in exchange for catering to their every need. |
Губернатор Роберт Томпсон, который принимал взятки от пиратских капитанов так быстро, как те могли платить в обмен на каждую их нужду. |
After all the renovations I made, she won't pay me. |
Я перешила ей платье, а она не хочет мне платить. |
They don't want him, and won't pay to send him elsewhere. |
Они его не хотят, и не станут платить за перелет. |
You mean, not pay our bills? |
То есть не платить по счетам? |
Why should I pay if it wasn't my fault? |
Почему я должна платить, если в аварии виновата не я? |
I was told myself that when I'm old I'd pay a young man to love me. |
Я говорила себе, что, постарев, буду платить молодым людям за любовь. |
I don't mean pay the mortgage and die. |
я не имею в виду платить по закладным и затем сдохнуть. |
I won't pay him rent! |
Я не буду платить ему за проживание! |
You hire one without the legal right to work in the U.S., and you pay her a fraction of the price. |
Нужно нанять человека, не имеющего права работать в США, и платить ему мизерную зарплату. |
Why would she pay you to attack her? |
Зачем ей платить вам, чтобы напали на нее? |
Those ads are there so the Gazette can pay people to go through the lunch lady's email. |
Реклама там для того, чтобы газета могла платить людям, которые прочесывают письма поварихи. |
Why would Berman secretly pay Cordero $25 million? |
Зачем Берману тайно платить Кордеро 25 миллионов? |
I can't really afford you without the hospital's support, but I could... pay you in installments. |
Я не могу позволить себе ваши услуги без поддержки госпиталя, но я мог бы... платить вам по частям. |
I've no idea how I shall pay my tiny flat that has no soul. |
Я даже уже не знаю, чем платить за мою крошечную студию без душа. |
I'm afraid I can't pay my flat. |
Боюсь, что скоро уже за квартиру будет нечем платить. |
They pay less than they did before, and they love it. |
Они стали платить за жилье меньше, чем раньше, и им понравилось. |
Well, my priority is getting my business back and putting my employees back on the payroll so they can pay their mortgages. |
Ну, мой приоритет - вернуть свой бизнес, и снова начать платить работникам зарплату, чтобы люди могли выплачивать свои ипотеки. |