I don't pay taxes! |
Мы должны платить налоги как те, кого мы грабим? |
Pay the landlord, pay the shop Keep on working as long as you're able Keep on working till you drop Or it's back to the crumbs off the table |
А платить за жилье, платить за еду и работать до изнеможения надо до тех пор, пока не упадешь. |
Your old man, he'll pay money to take care of you, but he won't give you enough money to take care of yourself. |
Он платит за тебя, и не даёт тебе платить самому, а знаешь почему? |
Will pay you, too |
Он говорит... что даже будет платить тебе зарплату! |
Now, one objection you often hear, or maybe you don't hear it because people are too polite to say it, is, why should I pay more taxes to invest in other people's children? |
Часто можно услышать возражение, хотя, может, не так уж и часто, так как люди слишком вежливы, чтобы говорить об этом вслух: «Почему я должен платить больше налогов, чтобы инвестировать в чужих детей. |