Английский - русский
Перевод слова Pal
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Pal - Приятель"

Примеры: Pal - Приятель
Traveled down the road and back again Your heart is true, You're a pal and a confidant В беде и в радости, ты друг, приятель и надежная опора!
So my psychologist pal, who's really into getting under the surface of things, said he wanted to keep it but I said: we must find the owner! Coz here we have an engraved girls name. И мой приятель, который любит зреть в корень, сказал, что оставит его себе, но я заявил: мы должны найти владельца!
Listen, listen pal, I don't want to talk. I need some quiet, I just gonna put my head back, okay? Послушай приятель, я не хочу разговаривать, так что я откину кресло и помолчу, ладно?
That's none of your business, Pal. Не твоё дело, приятель.
Obelix, my old pal... you're in love, kid! Обеликс, приятель, да ты влюбился.
Pal, where're you going? Приятель, ты куда идешь?
That's right, Pal. Вот именно, приятель.
YOU KNOW, MY PAL. Знаешь, мой приятель.
Pal, I need a favor. Приятель, мне нужно одолжение.
You okay, Pal? Ты в порядке, приятель?
If you allow one, just one human being to be allowed to have his rights taken away from him, as a human being then, pal, you don't have any right when they come to take away your rights! Если у одного человека, даже у одного человека позволить отнять его права, как человека, тогда, приятель, у тебя не будет прав, когда они придут за твоими правами.
Your pal, Makunga, set me up back there! Меня подставил твой приятель Макунга!
You're gonna suffer for nothin', pal. Кончай упрямиться, приятель.
OK, pal, I'll laugh. Ha ha ha! Ты рассмешил меня, приятель.
Whoa. I like your car, pal. Классная машина, приятель.
Al! - Call me back, pal. Перезвони мне, приятель.