| Don't "Duchess" me, pal. | Не "Герцогиней" мне, приятель. |
| Well I ain't exactly lactating right now, pal. | Ну, знаешь, я вот не даю молока сейчас, приятель. |
| Looks like our pal opted out of answering questions for good. | Похоже, наш приятель навсегда отказался отвечать на наши вопросы. |
| Guess we got no choice, pal. | У нас нет выбора, приятель. |
| This is your old pal, Rick Jackson. | Это твой старый приятель, Рик Джексон. |
| And you can mind your own business, pal. | А ты, приятель, можешь заняться своими делами. |
| Well, pal, you didn't give me much of a choice. | Что ж, приятель, ты не оставил мне выбора. |
| Yeah, we're playing a game here, pal. | Да, мы здесь играем в игру, приятель. |
| Yes, I just want to check the timetable, pal. | Да, я только хотел проверить расписание, приятель. |
| Bad manners to grab a lady like that, pal. | Невоспитанно, вот так хватать даму, приятель. |
| I don't think that's yours, pal. | Не думаю, что это твое, приятель. |
| ! - Thanks, pal, you're a good egg. | Спасибо, приятель, ты молодчина. |
| You been watching a lot of TV, pal. | Ты слишком много смотришь телек приятель. |
| I think you got the wrong man, pal. | Думаю, ты перепутал меня с кем-то, приятель. |
| Hey, you're a pal for listening. | Приятель, спасибо, что выслушал. |
| Yeah, he pays our bosses pretty well, too, pal. | Да, он хорошо платит нашим боссам тоже, приятель. |
| Hey, pal, like the way you handle that mop. | Эй, приятель, мне нравится как ты держишь швабру. |
| Didn't ask you, pal. | Я тебя не спрашивал, приятель. |
| But... it's last call, pal. | Но это последний звоночек, приятель. |
| Your pal Kissy sent me your way. | Твой приятель Кисси прислал меня к тебе. |
| Good to have you back, pal. | Хорошо, что ты вернулся, приятель. |
| Listen, I hate to do this to you, pal. | Слушай, приятель, мне неприятно это говорить. |
| OK, pal, make your phone call. | Ладно, приятель, делай свой телефонный звонок. |
| Don't even go there, pal. | Не стоит так далеко заглядывать, приятель. |
| No, not me, pal. | Нет, не я, приятель. |