Wynn. Other door, pal. |
Другая дверь, приятель. |
Just take it easy there pal. |
Эй, полегче, приятель. |
Sleep tight, pal. |
Спи крепко, приятель. |
Yeah, right here, pal. |
Приятель, это для меня. |
It's your lucky day, pal. |
Повезло тебе, приятель. |
That's a good one there, pal. |
Хороший удар, приятель. |
How you doing, pal? |
Как ты, приятель? |
We will see you soon, pal. |
Скоро увидимся, приятель. |
That your girlfriend, pal? |
Это твоя девушка, приятель? |
Look, look, pal. |
Послушай, послушай, приятель. |
He's my old pal. |
Он мой старый приятель. |
Hang in there, pal. |
Держись там, приятель. |
That's not Castillo's pal. |
Это не приятель Кастильо. |
That's another one, pal. |
Вот еще одна, приятель. |
The gloves are off, pal.! |
Долой перчатки, приятель! |
She's all yours, pal. |
Она вся твоя, приятель. |
Uh, here's your bologna, pal. |
Держи свою колбасу, приятель. |
Not quite, pal. |
Не так быстро, приятель. |
Dealer's choice, pal. |
Выбирай дилера, приятель. |
You're missing all the adventure, pal. |
Ты пропустил все приключения, приятель |
Guess what, pal? |
Знаешь что, приятель? |
This is my bar, pal. |
Этой мой бар, приятель. |
Where's your mom, pal? |
Где твоя мама, приятель? |
I've got a pal. |
У меня есть приятель. |
Too right, pal. |
Так и есть, приятель. |