| You owe me one, pal. | Приятель, ты мне должен. |
| We miss you, pal. | Мы скучаем по тебе, приятель. |
| See you soon, pal. | До скорого, приятель. |
| One month, pal. | Один месяц, приятель. |
| I've still got it, pal. | Да, развлекаюсь, приятель. |
| Put in for your pension, pal. | Копи на пенсию, приятель. |
| Massive congratulations, pal. | Массовые поздравления, приятель. |
| ~ All right, pal? | ~ Все в порядке, приятель? |
| How are you doing, pal? | Как дела, приятель? |
| Where are you going, pal? | Куда дальше, приятель? |
| Wow. What'll it be, pal? | Вау, что такое приятель? |
| Wait here, pal. | Подожди-ка здесь, приятель. |
| This is your pal. | Теперь это твой приятель. |
| You're going down and out, pal. | Тебя быстро вышибут, приятель. |
| I ain't your pal, vanilla. | Белый медведь тебе приятель. |
| You're down to your ride, pal. | Ты продул, приятель. |
| How are you, pal? | Как дела, приятель? |
| That's your job, pal. | Это твоя работа, приятель. |
| Over here, pal. | Я здесь, приятель. |
| Yeah, whatever, pal. | Да, и что, приятель? |
| But look, pal. | Но смотри, приятель. |
| It's all there, pal, 100 grand. | Это все, приятель. |
| You got the wrong girl, pal. | Ты ошибся, приятель. |
| There's nothing out there, pal. | Там ничего нет, приятель. |
| Get in line, pal. | В очередь, приятель. |