Английский - русский
Перевод слова Pal
Вариант перевода Старина

Примеры в контексте "Pal - Старина"

Примеры: Pal - Старина
Francis, old pal, tell your friend not to play such jokes on me. Френсис... Старина, скажи своему другу, чтобы он так со мной не шутил.
Yeah, you think too much, pal. Ты слишком много думаешь, старина.
Hello Brikim, old buddy, old pal. Привет Бриким, дружище, старина.
Sorry, pal, but Iron Man doesn't have a sidekick. Прости, старина, но Железный Человек работает без напарников.
Francis, old pal, I'm sorry to I distract you, but that's not all the news. Хкм, Френсис, старина, извини, что я тебя отвлекаю, но это еще не все новости.
There's no "we" this time, pal. Никаких "мы", старина.
Harry, old buddy, old pal. Эй, Гарри, друг сердечный, старина.
Well, your mother and I searched the entire basement, pal, and there's nothing down there. Мы с мамой проверили весь подвал, старина, и там ничего нет.
What's happened, old pal? Что случилось, старина?
What's wrong, pal? Что случилось, старина?
That's right, Milt, old pal. Точно, старина Милт.
Long time, old pal. Сколько лет, старина.
What do you say, old pal? Что скажешь, старина?
Top you up there, pal? Давайте-ка подолью, старина.
Never mind, old pal, you'll be glad to see me yet. Ладно, старина, ты ещё обрадуешься мне.
Any chance I could squeeze in there with you, Manny, ol' pal? Есть шанс притулиться там с тобой? Старина?
Where do we go next, old pal, old pal? Куда идем дальше, старина?