Английский - русский
Перевод слова Pal
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Pal - Приятель"

Примеры: Pal - Приятель
You got me there, pal. Вот тут ты меня подловил, приятель.
Oh, every morning in the mirror, pal. Каждое утро в зеркале, приятель.
Nobody here but us chickens, pal. Никого, кроме нашего птенца, приятель.
You're doing something wrong, pal. Ты делаешь что-то не так, приятель.
No. All right, come on, pal, you're done. Ладно, идем приятель, хватит.
Yeah, that's what save buttons are for, pal. Да, это сохранить то, что кнопки для, приятель.
Never heard of 'em, pal. Никогда о них не слышал, приятель.
Darhk and his speedster pal knew it'd attract our attention. Дарк и его быстрый приятель знали, что это привлечёт наше внимание.
You're still going down, pal. Тебе все равно конец, приятель.
We're not done, pal. Мы еще не закончили, приятель.
Hey, pal, we're the firefighters who put out that fire. Приятель, мы пожарные, которые потушили этот пожар.
There's gonna be no deal for you, pal. Сделки для тебя не будет, приятель.
Nothing gets past you, pal. От тебя ничто не укроется приятель.
Seems your pal you were slicing up is too scared to talk. Похоже ваш приятель, которого вы пилили на куски, слишком напуган, чтобы говорить.
I leaked it to you, pal. Я слила её тебе, приятель.
Well, a pal of mine's girlfriend's sister went to university with his grandson. Ну, приятель сестры моей подруги учится в университете с его внуком.
Whatever you want to do, pal. Все, что вы хотите сделать, приятель.
No, you'll owe me a bottle, pal. С тебя целая бутылка, приятель.
Julia, this is my old pal, Ray. Джулия, это моя старый приятель, Рэй.
Hey pal, I can't hear well. Эй, приятель, я плохо слышу.
Your pal Wilkes wasn't just a spy. Ваш приятель Уилкс был не просто шпион.
You're too old for this game, pal. Ты для этой игры староват, приятель.
Well, Spartacus... this ain't our world, pal. Ну, Спартак... нам тут не место, приятель.
It only takes one, pal. Он принимает только один, приятель.
Good luck at the military tribunal, pal. Удачи в военном трибунале, приятель.