What's your hurry, pal? |
Куда так спешишь, приятель? |
Your pal Crowley sold you out. |
Твой приятель Кроули сдал тебя |
Great work, pal. |
Отличная работа, приятель. |
That was a lie, pal. |
Это неправда, приятель. |
I'm just kidding you, pal. |
Это я шучу, приятель. |
What's your problem, pal? |
Ты что делаешь, приятель? |
You owe me, pal. |
Ты мне должен, приятель! |
This is not a car dealership, pal. |
Здесь не автосалон, приятель. |
The word is out, pal. |
Кто-то что-то сказал, приятель! |
Here, sit down, pal. |
Сюда, садись, приятель. |
Where you running to, pal? |
Куда бежишь, приятель? |
All right, pal. |
Все нормально, приятель. |
Your pal, Okla. |
Твой приятель, Окла. |
Dream bigger, pal. |
Мечтать не вредно, приятель. |
I ain't his pal. |
Я ему не приятель. |
Got an old sniper pal, all right? |
Есть один приятель снайпер. |
Seal the deal, pal. |
Скрепи уговор, приятель. |
You just got yourself arrested, pal. |
Ты арестован, приятель. |
Where's your pal Franklin? |
Где твой приятель Франклин? |
She's my girlfriend, pal. |
Она моя девушка, приятель. |
Join the club, pal. |
Вступай в мой клуб, приятель. |
I owe you, pal. |
Я у тебя в долгу, приятель. |
Paws off, pal. |
убери лапки, приятель. |
Come on, get in there, pal. Yeah? |
Давай, действуй, приятель. |
Amateur move, pal. |
Любительский шаг, приятель. |