Английский - русский
Перевод слова Pal
Вариант перевода Кореш

Примеры в контексте "Pal - Кореш"

Примеры: Pal - Кореш
Sanderson's pal, Mr. Green. Это кореш Сандерсона, мистер Грин.
Don't be jealous 'cause I'm moving up, pal. Не завидуй моему успеху, кореш.
I gotta say thanks, pal. Знаешь, кореш, спасибо тебе.
They said you were her pal. Они сказали, вы ее кореш.
And he's a pal of mine, like I said. Я же говорил, это мой кореш.
I need a real pal - a marine, let's say, a guy who can handle himself. Мне нужен настоящий кореш... морпех, скажем так, тот, кто знает как за себя постоять.
My pal in the car is even tougher than I am. Мой кореш в тачке сзади по-другому поговорит с тобой.
His old pal, David Bowie, standing there beside him laughing, already well on his way to a lifetime of Ziggy stardom. Его старый кореш, Дэйвид Боуи, стоял рядом с ним и смеялся, уже узнаваемый в образе вечного Зигги Стардаста.
But now you have me, the best pal in the world! Но теперь у тебя есть я, лучший в мире кореш.
Police procedure, pal. Полицейская процедура, кореш.
And my pal meyer. А это мой кореш Мейер.
There's my pal. А вот и мой кореш.
Your pal Keyes was running the whole show. Ваш кореш Кейес всем командовал.
Two if you're a pal. Два, если ты кореш.
You're not his pal. Ты ему не кореш.
A girl loves you, ...a pal's here to help you, ...you can't samba, and you still bug out to Brazil! И кореш, готовый ради тебя ещё немного попридуриваться. Ты даже самбу не умеешь танцевать, ты в Бразилии подохнешь от скуки.
You see, this buddy of mine, this pal, this chum, has ascended to a whole new level of existence. Вы видите, этот мой друг, этот приятель, этот кореш, вознесся на новый уровень существования.
No, no, no, Buddy, Buddy, Buddy, speak to me, pal, come on. О, нет, кореш Бадди, скажи что-нибудь, давай же.