| Only this much left to America! | До Америки уже вот столько. |
| It's all a bit much right now. | Сейчас столько всего навалилось. |
| As much as you can carry. | Столько, сколько сможешь донести. |
| Be the artist as much as necessary. | Твори столько, сколько потребуется. |
| Can you teally eat as much as that? | Ты правда можешь столько съесть? |
| The Imperator has much pressing upon mind. | У императора столько забот. |
| I haven't had this much rest in weeks. | Я давно столько не отдыхала. |
| I haven't had this much rest in weeks. | Уже давно столько не отдыхала. |
| Soldiers don't make much money. | Солдатам-то столько не платят. |
| As much as I can get. | Столько, сколько можно. |
| With the suitcase, about this much. | С чемоданом, где-то столько. |
| Who keeps this much junk? | Кто хранит столько старья? |
| Can you raise as much again? | Сможешь найти еще столько же? |
| As much as he loves Dr. Bob? | Не надо столько сарказма. |
| We get just as much right to... | У нас столько же прав... |
| It's... around this much. | де-то... вот столько. |
| Missed him by this much. | Упустили его на вот столько. |
| Have as much cheese as you like. | Ешь столько сыра сколько хочешь. |
| This doesn't take much to chew. | Поэтому им не стоит столько жевать |
| Who needs this much cheese? | Кому нужно столько сыра? |
| We have much to discuss. | Нам нужно столько обсудить. |
| P'Thom is much hotter! | У Тома столько страсти! |
| You've taken much time! | Где ты был столько времени, сынок? |
| Not as much as I would've liked. | Не столько, сколько хотел. |
| We have much to celebrate. | Нам столько нужно отпраздновать. |