Английский - русский
Перевод слова Merits
Вариант перевода Существу

Примеры в контексте "Merits - Существу"

Примеры: Merits - Существу
5.10 The authors made further submissions concerning the merits of the communication. 5.10 Помимо этого, авторы изложили элементы дополнительных доказательств по существу сообщения.
For these reasons, the Committee should have declared the communication admissible and examined these questions on the merits. По этим причинам Комитету следовало объявить сообщение приемлемым и рассмотреть эти вопросы по существу.
The Committee accordingly invited the State party to supply its submissions on the merits of the renewed complaint. Комитет соответственно предложил государству-участнику представить его замечания по существу повторной жалобы.
Where the Committee exercises its discretion, this does not imply a determination on admissibility or on the merits of the communication. Использование Комитетом этой возможности не предрешает решения вопроса о приемлемости или рассмотрения сообщения по существу.
UNIDO, like all multilateral organizations, should have been judged on its own merits. Деятельность ЮНИДО, как и всех международных организаций, следовало бы оценивать по существу.
It cannot decide on the merits of a humanitarian claim filed by a non-convention asylum seeker. Он не может выносить решения по существу гуманитарного ходатайства, подаваемого просителем убежища вне рамок Конвенции.
5.4 The author also expands on his original submissions in respect of the merits of the communication. 5.4 Кроме того, автор разъясняет свои первоначальные представления по существу сообщения.
This led the IND to conclude that the author's account was not credible and to dismiss the application without examining the merits. Поэтому УИН пришло к заключению, что рассказ автора не является достоверным, и отклонил ходатайство без рассмотрения его по существу.
Thus, this article should not preclude the Committee from considering his current communication on the merits. Поэтому данная статья не должна препятствовать Комитету в рассмотрении его нынешнего сообщения по существу.
Those proposals have already been transmitted to the Abkhaz side, along with the suggestion that talks on their merits be started immediately. Эти предложения уже были переданы абхазской стороне вместе с предложением немедленно начать переговоры по существу.
4.5 The State party submitted its arguments on the merits by note verbale dated 2 August 2004. 4.5 Государство-участник представило свои аргументы по существу сообщения вербальной нотой от 2 августа 2004 года.
It then proceeded to respond on the merits. Затем оно ответило по существу дела.
The trial recommenced on 24 August 2004 with the State calling their first witness on the merits. Судебный процесс возобновился 24 августа 2004 года, когда государство вызвало своего первого свидетеля по существу дела.
Pursuant to article 79 of the Rules of Court, the proceedings on the merits were suspended. Согласно статье 79 Регламента Суда разбирательство по существу дела было приостановлено.
In view of those preliminary objections, the proceedings on the merits were suspended (Rules, art. 79). С учетом этих предварительных возражений разбирательство по существу дела было приостановлено (статья 79 Регламента).
The time limit for considering applications on the merits is six months. Срок рассмотрения ходатайства по существу - до 6 месяцев.
It informed the Committee that the author's constitutional complaint had been dismissed on the merits on 7 February 2007. Оно проинформировало Комитет о том, что конституционная жалоба автора была отклонена по существу 7 февраля 2007 года.
The Committee considered that those arguments should be taken up when the merits of the communication were examined. По мнению Комитета, эти аргументы необходимо будет изучить при рассмотрении сообщения по существу.
He is not authorized, therefore, to consider the claim on the merits. Таким образом, он не уполномочен рассматривать протест по существу.
These are questions that should be discussed, analysed and assessed on the merits. Эти вопросы должны обсуждаться, анализироваться и оцениваться по существу.
I would have asked the State party to comment on the merits of that issue. Я бы предложила государству-участнику представить свои замечания по существу этого вопроса.
Others seeking relief would have to do so through the courts and each case would be considered on its merits. Другим претендентам на компенсацию придется действовать через суд, и каждое возбужденное дело будет рассматриваться по существу.
However, it considers that such claims raise issues that must be dealt with at the merits stage. Тем не менее он полагает, что такие заявления поднимают вопросы, которые необходимо рассматривать по существу.
Each human rights situation should be considered on its merits. Любая ситуация с правами человека должна рассматриваться по существу.
Australia and New Zealand preferred the original title "Consideration of the merits". Австралия и Новая Зеландия предпочли первоначальное название "Рассмотрение по существу".