Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Степень

Примеры в контексте "Level - Степень"

Примеры: Level - Степень
This is partly illustrated by the level of patenting activity in these countries. Об этом отчасти говорит и степень активности патентной деятельности в этих странах.
The experts verify the level of implementation of basic tasks and identify the specific capacity-building needs in the countries. Эксперты проверяют степень осуществления основных задач и выявляют конкретные потребности в области наращивания потенциала в странах.
It should have a high level of mobility, including an airlift capacity and four-wheel-drive vehicles. Оно должно иметь высокую степень мобильности, включая потенциал переброски по воздуху и полноприводные автомобили.
However, it may not always be possible to secure the required level of local participation on acceptable terms. Однако не всегда можно обеспечить требуемую степень местного участия на приемлемых условиях.
A strong and effective convention must be science-based, transparent and capable of attracting a high level of compliance. Хорошо продуманная и эффективная конвенция должна быть научно обоснована, транспарентна и способна обеспечивать высокую степень соблюдения.
He had absolute faith in their ability to gauge the level of risk and the protection required. Он абсолютно уверен в том, что эта Служба способна оценить степень риска и потребности в охране.
However, the level of existing resources and the mandate of each regional commission determine the scope of their involvement in follow-up activities. Однако степень участия каждой региональной комиссии в последующей деятельности определяется объемом имеющихся у них ресурсов и их мандатами.
(b) The level of national commitment to women's empowerment. Ь) Степень национальной приверженности делу расширения возможностей женщин.
Basic level (four-year course) leading to a Bachelor's degree. Основная степень (четыре года), после чего присваивается звание бакалавра.
Specialist level (two years) leading to a Master's degree. Специализированная степень (два года) дает право на присвоение звания магистра.
The level of integration among communities and the joint use of public services remain limited. Степень сотрудничества между общинами и совместное использование общественных служб по-прежнему ограничены.
Our ongoing level of substantial engagement in the stabilization and reconstruction of Afghanistan prompts us to add a few complementary remarks. Однако степень нашей нынешней вовлеченности в процесс стабилизации и восстановления Афганистана заставляет нас высказать несколько дополнительных замечаний.
Offence characteristics: legal code violation, method of inflicting injury, and level of injury. Характеристики преступления: нарушение законодательства, способ нанесения повреждений и степень повреждения.
We hope that the 2003 International Conference will achieve a similar level of understanding and dialogue. Мы надеемся, что на Международной конференции 2003 года будет достигнута такая же степень взаимопонимания и диалога.
The level of disclosure has also been enhanced. Кроме того, повысилась степень раскрытия информации.
The assessment revealed a high level of implementation quality and achievement of objectives with a positive and measurable impact. Оценка обнаружила высокую степень качества осуществления и достижения целей, имеющих позитивную и поддающуюся количественной оценке отдачу.
Emphasis should instead be placed on the level of involvement of women in political campaigning. Следует обратить внимание скорее на степень участия женщин в политической деятельности.
While this is fairly secure, STC felt that for the census it was required a higher level of security. Хотя это приложение имеет достаточную степень защиты, по мнению СУК, для переписи необходим более высокий уровень защищенности.
Commitment remained stable at a high level. Степень активности государств была неизменно высокой.
Students at that level are often from varying intellectual origins and are at different levels of preparedness. Как правило, интеллектуальный уровень и степень подготовленности студентов последних курсов являются разными.
However, the level of such responsibility varied widely. Однако степень их ответственности существенно варьируется.
The high level of user acceptance confirmed, however, the effectiveness of the overall management of the project. Однако высокая степень удовлетворенности пользователей этой системой свидетельствует об эффективности общего процесса управления проектами.
In this case, it is alleged that the level of independence of the investigative magistrate was not sufficient. В данном случае, по утверждению авторов, степень независимости проводившего расследование судьи являлась недостаточной.
As discussed above, the level of threat against United Nations operations has increased exponentially. Как уже говорилось выше, степень угрозы, которой подвергается Организация Объединенных Наций, возросла экспоненциально.
The Department has recently circulated a survey to ascertain the level of satisfaction of partner departments. Департамент недавно распространил вопросник с целью выяснить степень удовлетворенности департаментов-партнеров.