Английский - русский
Перевод слова Level
Вариант перевода Степень

Примеры в контексте "Level - Степень"

Примеры: Level - Степень
For Level of coverage of various drug dependence treatment and care services provided by Member States in the community read Proportion of Member States reporting high coverage of various drug dependence treatment and care services in the community Вместо "Степень охвата различных услуг по лечению наркозависимости и последующему уходу, предоставляемых в государствах-членах в общине" читать "Доля государств-членов, сообщивших о высокой степени охвата различных услуг по лечению наркозависимости и последующему уходу в общине"
Pain level... 6. Степень боли... 6.
What level is the informative source? Генерал: Степень достоверности источников?
This level of using influence is acceptable. Степень использования власти вполне приемлема.
You decide your level of involvement! Ты определяешь степень своего участия!
I mean, that level of... commitment. Такая степень... привязанности.
It is a masters level degree. Данная степень является магистерской.
You decide your own level of involvement! Степень участия ты сам определяешь.
Distribution and level of use З. Распределение и степень использования
The level of disclosure and exemption from Степень раскрытия информации и освобождение от
She lowered the parameter Lightness to 25 and raised other parameters (Shadows = 10, Highlights = 70, Level of Detail = 12) to make image more gloomy. Она уменьшила параметр Освещенность (Lightness) до 25 и увеличила остальные параметры (Детали в тёмном (Shadows) = 10, Детали в светлом (Highlights) = 70, Степень детализации (Level of Detail) = 12), чтобы изображение стало более мрачным.
We will keep the parameters Level of Detail and Highlights unchanged, while the values of the Shadows and Lightness parameters will be increased to 90 and 70 accordingly. Параметры Степень детализации (Level of Detail) и Детали в светлом (Highlights) оставим без изменения, а вот значения параметров Детали в темном (Shadows) и Освещенность (Lightness) увеличим до 90 и 70 соответственно.
We improve detail on the photo by increasing the value of Level of Detail to 8. To bring out details from the dark parts of the image we should increase the value of Shadows to 40 and Lightness to 60. Повысим детализацию на изображении, увеличив значение параметра Степень детализации (Level of Detail) до 8, для проявления деталей в темных областях зададим параметру Детали в темном (Shadows) значение 40 и увеличим общую Освещенность (Lightness) на изображении до 60.
Set here the level of the effect. Выбрать степень интенсивности применения эффекта.
Is it to check his intoxication level? Хотите проверить степень его опьянения?
Required level not described in questionnaire Требуемая степень в вопроснике не уточняется
Liquidation preparedness High level of liquidation preparedness Высокая степень готовности к ликвидации
High level of satisfaction from surveyed clients Высокая степень удовлетворенности опрошенных клиентов
Available If available, level of coverage Степень охвата населения принимаемыми мерами
The Sensitivity parameter influences the level of detail. Параметр Чувствительность (Sensitivity). Параметр влияет на степень проявления деталей изображения.
Some have had the focus or rigor level adjusted. Приоритетные области и степень строгости подхода по некоторым из этих оценок были скорректированы.
When subjecting accomplices to liability the nature and level of participation in crime of each thereof shall be taken into account. При привлечении соучастников преступления к ответственности учитываются характер и степень соучастия каждого из них в преступлении .
It is important to enquire comorbid patients about the level of functional disorders and anatomic status of all the identified nosological forms (diseases). У коморбидных больных необходимо уточнять степень функциональных нарушений и морфологического статуса всех выявленных нозологических форм.
This process results in some level of cleanliness and roughness with sand being the most common blasting media. Этот метод обеспечивает определенную степень очистки и шлифования чаще всего с применением песка.
The financial services industry... seems to have level of criminality that is, you know, somewhat distinctive. Сектор финансовых услуг имеет такую степень криминализации, что это становится чем-то особенным.