Anker left pretty fast after the funeral. |
Анкер довольно быстро уехал после похорон. |
Is Anker in? - No, he just left. |
Нет, он только что уехал. |
On the same day I left home, and never returned. |
В тот же день я уехал из дома, и никогда больше не возвращался. |
I've also lived amongst this kind of people, that's why I left home. |
Я тоже жил среди подобных людей, вот почему я уехал из дома. |
She claims Lee left town, but I think she did something to him. |
Она утверждает, что Ли уехал из города, но по-моему, она с ним что-то сделала. |
When Illuminati were persecuted he left for America. |
Когда орден иллюминатов запретили, Вайсгаупт уехал в Америку. |
The driver hit my car and just left. |
Он задел мою машину и просто уехал. |
So I left to figure stuff out. |
Поэтому я уехал, чтобы во всем разобраться. |
All right, so he left the pizzeria at 7:05. |
Смотрите, он уехал из пиццерии в 7:05. |
Not since he left for his stroll. |
Нет, с тех пор как он уехал на прогулку. |
I know how upset you've been since Deion left. |
Я знаю, как ты расстроена с тех пор, как Дион уехал. |
The taco truck left before he could get one. |
Грузовик с тако уехал, а он не успел. |
Supervisor at Brent Vista says he left before noon. |
Руководитель медицинского центра говорит, что он уехал до обеда. |
After he left, I realized I had tons of questions for him. |
Когда он уехал, я понял, что хочу о многом его спросить... |
He left this morning with about 10,000 bucks and a passport. |
Он уехал этим утром с 10 тысячами и паспортом. |
No, he left while you were putting the picture up, Basil. |
Нет, он уехал, пока ты вешал картину, Бэзил. |
Right before he left for the last time. |
Как раз перед тем как он уехал в последний раз. |
He wouldn't have left without this. |
Без этого он бы не уехал. |
Kenny left and he's not coming back. |
Кенни уехал, и он не вернется. |
He left for Italy two days ago. |
Он уехал в Италию 2 дня тому назад. |
I haven't exactly been a whirlwind of entertainment since Troy left. |
Я не был ураганом развлечений с тех пор как Трой уехал. |
You said I should stop by once your son left. |
Ты сказала, раз твой сын уехал, я могу зайти. |
I think it was 2 weeks before my 18th birthday that you left. |
Я помню, это было за 2 недели до моего 18 дня рождения, когда ты уехал. |
I got angry, left town. |
Я разозлился, уехал из города. |
I headed for Mexico with the kid, left Mark's car at the border. |
Я уехал в Мексику с мальчиком, оставил машину Марка на границе. |