| The sky is even greater since you left. | Небо стало совсем большим, с тех пор как ты уехал... |
| Your husband left you immediately after the ceremony. | Вы говорили, что ваш муж уехал сразу после церемонии. |
| And then she said he left for the airport. | После чего, как она сказала, он уехал в аэропорт. |
| Deran said you left hours ago. | Деран сказал, что ты уехал пару часов назад. |
| He left for Pakistan last year. | О, он уехал в Пакистан в прошлом году. |
| Not since he left for uni. | Не видел, после того, как он уехал в университет. |
| I hardly drank after I left here. | Я почти не пью с тех пор, как уехал отсюда. |
| He left as suddenly as he arrived. | Он уехал так же внезапно, как и появился. |
| It's been empty since you left. | Она пустовала с тех пор, как ты уехал. |
| Before he left with your copy. | Перед тем, как уехал с твоей копией. |
| The patrol left at 0230 hours. | Патруль уехал в 02 ч. 30 м. |
| I understand Ambassador Pinter in fact left on Friday. | Как я понимаю, посол Пинтер, в сущности, уехал в пятницу. |
| Or before I left or something but... | Или перед тем, как я уехал, или еще когда-либо, но... |
| After you left I came here often. | После того, как ты уехал, я приезжала сюда часто. |
| The day before Sean left for Washington... | За день до того как Шон уехал в Вашингтон... |
| She was 18-months-old when you left. | Ей было полтора года, когда ты уехал. |
| Ridley Scott just left for England. | Ридли Скотт, только что уехал в Англию. |
| Not for some weeks after you left. | Не прошло и нескольких недель после того, как ты уехал. |
| Thought you left with the emperor. | Я думал, ты уехал вместе с императором. |
| My best friend left to Scotland, Matt left, and I moved away from my family. | Мой лучший друг уехал в Шотландию, Мэтт уехал, А я переехала от своей семьи. |
| In 1900 he left England, never to return. | В 1900 году он уехал из Англии и никогда не возвращался. |
| You know why I left America, Lidewij. | Ты же знаешь, почему я уехал из Америки, Лидевай. |
| Things have changed since you left town, Nathan. | Кое-что изменилось с тех пор, как ты уехал из города, Нейтан. |
| I left my country to escape this. | Я уехал из своей страны, чтобы избежать этого. |
| Sugar, tell me you left town. | Сахар, скажи мне, что ты уехал из города. |