| I left Guinea-Bissau with the conviction that military intervention would take place in a matter of days, that is to say, that such an eventuality was not a question of "if" but, rather, a matter of "when". | Я уехал из Гвинеи-Бисау с уверенностью, что военное вмешательство произойдет в ближайшие несколько дней, то есть что это событие само неизбежно и лишь неизвестно, когда именно оно произойдет. |
| Sam and Mercedes started secretly dating, and then he left town and now he's back and wants her back, but Mercedes has a new man | Сэм и Мерседес начали тайно встречаться, но он уехал из города, а теперь вернулся и хочет вернуть её, но у Мерседес появился новый парень. |
| Left the can at the warehouse and rolled out. | Оставил контейнер на складе и уехал. |
| Left it in the garage when he went to college. | Он оставил её в гараже, когда уехал в колледж. |
| Born in Cuba in 1945. Left the country to live in the United States. | Родился на Кубе в 1945 году и уехал из страны с целью проживания в Соединенных Штатах Америки. |
| Left for South America in 2001. | Уехал в Северную Америку в 1997 году. |
| I Left the school like a thief. | Я уехал из колледжа как вор. |
| Left minutes before the explosion, got abandoned on Tchoupitoulas. | Уехал за несколько минут до взрыва, был брошен на Чупитулас. |
| Left Monday, landed at JFK middle of the day Friday. | Уехал в понедельник и приземлился в аэропорту в полдень пятницы. |
| Left when I was a boy. | Уехал, когда был еще мальчиком. |
| IT ALL FELL APART AFTER YOU LEFT, JEFF. | Тут все развалилось на части, после того как ты уехал, Джефф. |
| Every moment since you left. | Все время с тех пор, как ты уехал. |
| You said he left... | Ты сказал, что он уехал. |
| He left next morning. | И на следующее утро он уехал. |
| I left 10 years ago. | Парню 10, я уехал 10 лет назад. |
| I thought you left. | Я думал, что ты уехал. |
| And then he left. | [Мужчина] И потом он уехал. |
| Then you left as usual. | Потом ты, как всегда, уехал. |
| Your brother-in-law left with you? | Ваш свояк уехал с вами? - Да. |
| Left Oklahoma City three weeks ago and headed for Val Verde, Texas. | Я уехал из Оклахомы три недели назад и отправился в Вал Верде, штат Техас. |
| I heard Ricky left town. | Я слышал, что Рикки уехал из города. |
| I heard you left town. | Я слышала, что ты уехал из города. |
| I thought he left town. | Я думал, что он уехал из города. |
| Sensei left with him. | И сэнсэй уехал вместе с ним. |
| I left when you left. | Я уехал сразу после тебя. |