| Because nobody has even heard from him since he left town. | Потому, что никто ничего не слышал от него с тех пор, как он уехал. |
| Mr. Jung left to Jeju Island for another concert. | Господин Чон уехал на остров Чеджу на другой концерт. |
| He left because he had to go to his wedding. | Он уехал, потому что ему надо на свадьбу. |
| I left here on my motorcycle alone. | Я уехал отсюда на мотоцикле один. |
| I think he took Shouta's car and left last night. | Похоже, что он взял машину Шоты, и уехал вчера вечером. |
| It means I haven't left yet. | Нет, это значит, что еще не уехал. |
| Good, you haven't left yet. | Хорошо, что ты ещё не уехал. |
| Inform the police that the Inspector already left. | Сообщите в Париж, что инспектор уехал. |
| I'm sorry I left without saying goodbye. | Я извиняюсь, что уехал, не попрощавшись. |
| The judge's Cadillac reappears in the frame five minutes after he left the lot. | Кадиллак судьи вновь появляется в кадре примерно через пять минут после того, как он уехал. |
| You say that travis left because he and his mom had a fight. | Вы сказали, Трэвис уехал, потому что он поссорился с матерью. |
| Last time you left town, it was in a covered wagon. | В последний раз, когда ты уехал из города, это был фургон. |
| Peralta, I thought you already left. | Пералта, я думал. ты уехал вместе со всеми. |
| I lost you the minute I left town with him. | Я потерял тебя в ту минуту, когда уехал из города с ним. |
| Your husband hasn't gone interstate, he's left you. | Ваш муж не на заработки уехал, а ушёл от вас. |
| He left in search of money, but he's back penniless. | Уехал на заработки, а вернулся без гроша. |
| I told him, before he left for the dinner. | Я так и сказал ему, прежде чем он уехал на ужин. |
| He left the countryside, was more interested in machinery. | Он уехал из деревни, потому что увлёкся машинами. |
| She said that Mann left the studio at 12:45 in his Bugatti Veyron. | Она сказала, что Манн уехал из студии в 12.45 на своем Бугатти Вэйрон. |
| He left two hours ago for Hillah. | Он уехал два часа назад в Хиллах. |
| So I checked out of my hotel and I left. | Так что я выписался из отеля и уехал. |
| When they came to arrest me I had already left for Italy. | Когда за мной пришли, я уже уехал в Италию. |
| You remember that day you left? | Ты помнишь тот день, когда уехал? |
| He left this morning for a semester in Paris. | Он уехал сегодня утром начинать новый семестр в Париже. |
| He left for work a minute ago. | Он уехал на работу, несколько минут назад. |