Really, he just left? |
Правда, он уехал? |
He left for the U.S. |
Он уехал в США. |
He left with two men. |
Он уехал с двумя мужчинами. |
Well, he just left? |
То есть он взял и уехал? |
He left early this morning. |
Он уехал рано утром. |
My husband just left. |
Мой муж только что уехал. |
AIexei left, too. |
Алексей уехал вместе с ними. |
He left six days ago. |
Он уехал 6 дней назад. |
After he left for Berkeley... |
Когда он уехал в Беркли... |
He must have left the city. |
Наверно он уехал из города. |
The vice president left an hour ago. |
Вице-президент уехал час назад. |
Also director sterling left a little later. |
Также директор Стерлинг уехал немного позже |
Which is why I never left here. |
Поэтому я не уехал отсюда. |
Because he left without you? |
Потому что он уехал без Вас? |
That's why I left. |
Поэтому я и уехал. |
And he just left? |
И он просто уехал? |
You think he left without me? |
Думаешь он уехал без меня? |
That is why I left. |
Вот почему я уехал. |
I thought you left. |
Я думал, ты уехал. |
He left me these when he moved out. |
Оставил мне, когда уехал. |
He left in rather a hurry. |
Он уехал в спешке. |
You left in a hurry. |
Ты так поспешно уехал. |
He left at what time? |
Во сколько он уехал? |
I left like an hour ago. |
Я уехал час назад. |
You haven't left yet. |
Ты ещё не уехал? |