Английский - русский
Перевод слова Leadership
Вариант перевода Управления

Примеры в контексте "Leadership - Управления"

Примеры: Leadership - Управления
Mala Singh (South Africa), Professor of International Higher Education Research, Centre for Public Leadership and Social Enterprise, The Open University, United Kingdom Мала Сингх (Южная Африка), преподаватель кафедры исследований в области международного высшего образования Центра государственного управления и социального предпринимательства Открытого университета, Соединенное Королевство
Over the reporting period, the Institute for Civil Administration held training programmes on "Applicable Law and Separation of Municipal and Central Competencies" and "Gender and Leadership" for over 100 Kosovo Albanian and Kosovo Serb civil servants. В течение рассматриваемого периода Институт гражданского управления организовал программы профессиональной подготовки по темам «Применимое законодательство и разграничение компетенции муниципальных и центральных органов» и «Гендерные аспекты и вопросы управления» более, чем для 100 гражданских служащих из числа косовских албанцев и косовских сербов.
Leadership training for women can both empower and educate women who, before such training, did not think that they could, or were allowed to, have a voice in their Governments or political parties, etc. Обучение женщин лидерским навыкам может не только расширить права и возможности, но и снабдить знаниями тех женщин, которые до начала такого обучения даже не предполагали, что они смогут или что им разрешат иметь голос в органах управления своей страны, политических партиях и т.д.
With the education programs conducted by the Department of Rural Development on Strengthening Local Governance as well as Local Elected Leadership, much support has been given to the participation of women in their Kaupule planning activities. Просветительские программы по укреплению местных органов управления, а также по вопросам выборов местных руководителей, которые проводились Департаментом по развитию сельских районов, оказали значительную поддержку участию женщин в деятельности своих Каупуле по планированию.
Similarly, new institutions, including the Far East Academy of Economics and Management in Russia and the Prague Institute, joined the Best Practices and Local Leadership Programme Аналогичным образом, к программе, касающейся наилучших видов практики и местного руководства, присоединились новые учреждения, в том числе Дальневосточная государственная академия экономики и управления в России и Пражский институт.
Furthermore, UNRWA continued its Leadership and Management Programme for approximately 150 managers, who in turn conducted local management training sessions in their respective fields of operation. Кроме того, БАПОР продолжало осуществлять свою Программу по вопросам руководства и управления, охватывающую примерно 150 руководящих работников, которые в свою очередь проводили на местах учебные занятия по вопросам управления в своих соответствующих сферах деятельности.
In 2005, a training seminar on police ethics was held in the premises of the Police Board in Tallinn with the participation of lecturers from the Point-man Leadership Institute in the UK. В 2005 году в помещениях Управления полиции в Таллине был проведен учебный семинар по полицейской этике с участием докладчиков из Пойнтменского института руководства, Соединенное Королевство.
(a) Leadership requirements are reviewed and identified on a monthly basis in order to plan and manage the selection process in a timely manner. а) потребности в руководящих кадрах пересматриваются и определяются ежемесячно в целях своевременного планирования процесса их подбора и управления этим процессом.
2.4 The Traditional Leadership and Governance Framework Act, 2003 (Act 41 of 2003) requires at least 30% of members of the National House of Traditional Leaders to be women. 2.4 Закон 2003 года об основах традиционного руководства и управления (Закон 412003 года) требует, чтобы среди членов Национального совета племенных вождей по меньшей мере 30 процентов составляли женщины.
Although the expenditure percentage target was not reached, the MTSP targets for staff learning were far exceeded in the Basic, Programme Excellence, and Leadership and Management learning programmes. Хотя цель в отношении доли расходов не была достигнута, поставленные в ССП задачи в отношении обучения персонала были перевыполнены в рамках учебных программ базового уровня, уровня повышения квалификации и уровня руководства и управления.
Thus, two posts - one P-5 and one General Service (Other level) - will be transferred from the Administrative Support Division of the current Office of Mission Support in the Department of Peacekeeping Operations to the proposed Senior Leadership Appointments Section. Поэтому две должности - одна С5 и одна категории общего обслуживания (прочие разряды) - будут переведены из Отдела административной поддержки нынешнего Управления поддержки миссий Департамента операций по поддержанию мира в предлагаемую Секцию назначения старших руководителей.
In line with that provision, it is proposed to establish the Office of the Under-Secretary-General, consisting of the front office, a Risk Management Section, a Legal Section and a Senior Leadership Appointments Section. В соответствии с этим положением предлагается создать канцелярию заместителя Генерального секретаря в составе аппарата, Секции управления рисками, Правовой секции и Секции назначения старших руководителей.
The Secretary-General proposes the relocation of the newly established Senior Leadership Section from the Personnel Management and Support Service of the Department for Peacekeeping Operations to the Office of the Under-Secretary-General for Field Support. Генеральный секретарь предлагает перевести новую Секцию старших руководителей из Службы кадрового управления и обеспечения Департамента операций по поддержанию мира в Канцелярию заместителя Генерального секретаря по полевой поддержке.
The relocation of the Senior Leadership Appointments Section to the Office of the Under-Secretary-General from the former Personnel Management Support Service has effectively elevated the profile of the Section and ensured a more consistent alignment with political and operational priorities. Перевод Секции назначения старших руководителей из бывшей Службы кадрового управления и поддержки в Канцелярию заместителя Генерального секретаря способствовал заметному повышения авторитета Секции и более тесной увязке ее работы с политическими и оперативными приоритетами.
These training products would support areas such as the integrated mission planning process, integrated operational teams, the Leadership and Management Development Programme, United Nations Police Training, Peacekeeping Best Practices and various technical areas in DPKO and DFS. Эти учебные материалы будут охватывать такие области, как процесс планирования комплексных миссий, комплексные оперативные группы, программы развития навыков руководства и управления, подготовка полицейских Организации Объединенных Наций, передовой опыт поддержания мира и различные технические вопросы, которыми занимаются ДОПМ и ДПП.
For the past four years, British Columbia has contributed to the annual Women in Leadership forum hosted by the Local Government Management Association of BC, promoting the participation of women in local government. За последние четыре года Британская Колумбия внесла свой вклад в ежегодный форум "Женщины в руководстве", который проводится Ассоциацией органов местного управления Британской Колумбии, содействующей участию женщин в работе местных органов власти.
In addition to the implementation of the core learning programmes in the areas of management, protection and operations, activities during 2006 focused on the development of the Strategic Leadership Learning Programme and on the improvement of the quality of management among senior managers. В дополнение к реализации основных учебных программ по вопросам управления, защиты и операций повышенное внимание в 2006 году уделялось разработке Программы формирования стратегических лидерских навыков и повышению качества работы управленческих кадров высшего звена.
The Ethics Office also participated in a panel discussion (together with representatives from the Office of Human Resources and the Office of Financial Resources Management) entitled Human Resource Management and Ethical Leadership at the cluster meeting for the Regional Bureau for Africa. Бюро по вопросам этики также участвовало в групповой дискуссии (вместе с представителями Управления людских ресурсов и Бюро по вопросам управления финансовыми ресурсами) на тему «Управление людскими ресурсами и этические нормы для руководителей» на тематическом совещании по Региональному бюро для Африки.
Between 1999 and 2001 the Institute trained approximately 582 women in areas such as Gender and Development, Leadership, Business Management, Organisational Skills, Personal Development, Interpersonal Skills, Computer Skills and Job Skills. В период с 1999 года по 2001 год институт подготовил примерно 582 женщины в таких областях, как гендерные вопросы и развитие, управление, навыки управления предприятиями, организационные навыки, развитие личности, навыки межличностного общения, навыки работы с компьютерами и профессиональные навыки.
Two posts) are to be transferred to the Senior Leadership Appointments Section in the Office of the Under-Secretary-General for Field Support, while an Administrative Assistant) is to be redeployed to the Office of the Assistant Secretary-General in the new Office of Integrated Support Services. Две должности) передаются в Секцию назначения старших руководителей Канцелярии заместителя Генерального секретаря по полевой поддержке, тогда как помощник по административным вопросам) будет переведен в Канцелярию помощника Генерального секретаря Управления комплексного вспомогательного обслуживания.
No administrative leadership experience. Отсутствует опыт административного управления.
Finding that type of Afghan leadership is the true challenge today. Осознавая эту ситуацию, понимаешь, что сам тип афганского управления и является истинной проблемой.
Courses on basic skills in project work and on project leadership are provided as personnel training. В рамках профподготовки организуются курсы обучения основным навыкам проектной деятельности и управления проектами.
Capacity-building workshops on the peace process, elections and leadership skills development Проведение практикумов, посвященных мирному процессу, проведению выборов и развитию навыков управления, в целях создания внутреннего потенциала
Workshops on team-building, leadership skills and project evaluation for 19 participants Количество семинаров по вопросам выработки навыков коллективной работы и управления и оценки проектов для 19 участников