| Because your companies will always take away your life, but they can never take away your vacation - in theory. (Laughter) | Ваша работа всегда может забрать у вас вашу жизнь, но никогда не может забрать у вас отдых. Теоретически. (Смех) |
| The boy was not abased by the laughter of his classmates. | Мальчика не смутил смех одноклассников. |
| (laughter, whooping) | (смех, выкрикивания) |
| My laughter will depend on yours | Мой смех будет зависеть от твоего. |
| It's like laughter without mirth. | Это как смех без радости |
| All right, laughter and life. | Хорошо, смех и жизнь. |
| it was a quiet laughter. | Правда, это был тихий смех. |
| I heard her laughter again. | Я снова слышала ее смех. |
| They then they look at each other. (Laughter) "Do you understand what this guy wants?" | Они смотрят на Караяна, а потом они смотрят друг на друга. (Смех в зале.) "Вы понимаете, чего он от нас хочет?" |
| (Girl's muffled laughter) | (Приглушенный смех девочки) |
| The laughter stops awful footprint in the heart. | Смех ужасно действует на сердце. |
| Your laughter is understandable. | Ваш смех вполне понятен. |
| [Suppressed laughter.] | [Сдерживает смех.] |
| (indistinct chatter and laughter) | [невнятная речь, смех] |
| Is laughter an emotion? | Смех - это эмоция? |
| (Lively chatter and laughter) | [живая болтовня и смех] |
| Your laughter's like music. | Твой смех - как музыка. |
| That's when I heard the laughter. | Потом я услышал смех. |
| And then his laughter. | А затем, его смех... |
| Then there's laughter, | Потом смех, поздравления, |
| It's just nervous laughter. | Это всего лишь нервный смех. |
| Together they bring about irresistible laughter. | Вместе они вызывают неподдельный смех. |
| All that... laughter... and a smile. | Вот этот весь... смех. |
| (raucous laughter) (humming) | (пьяный смех). |
| (cheering, laughter) | (восторг, смех) |