Because your companies will always take away your life, but they can never take away your vacation - in theory. (Laughter) |
Ваша работа всегда может забрать у вас вашу жизнь, но никогда не может забрать у вас отдых. Теоретически. (Смех) |
The boy was not abased by the laughter of his classmates. |
Мальчика не смутил смех одноклассников. |
(laughter, whooping) |
(смех, выкрикивания) |
My laughter will depend on yours |
Мой смех будет зависеть от твоего. |
It's like laughter without mirth. |
Это как смех без радости |
All right, laughter and life. |
Хорошо, смех и жизнь. |
it was a quiet laughter. |
Правда, это был тихий смех. |
I heard her laughter again. |
Я снова слышала ее смех. |
They then they look at each other. (Laughter) "Do you understand what this guy wants?" |
Они смотрят на Караяна, а потом они смотрят друг на друга. (Смех в зале.) "Вы понимаете, чего он от нас хочет?" |
(Girl's muffled laughter) |
(Приглушенный смех девочки) |
The laughter stops awful footprint in the heart. |
Смех ужасно действует на сердце. |
Your laughter is understandable. |
Ваш смех вполне понятен. |
[Suppressed laughter.] |
[Сдерживает смех.] |
(indistinct chatter and laughter) |
[невнятная речь, смех] |
Is laughter an emotion? |
Смех - это эмоция? |
(Lively chatter and laughter) |
[живая болтовня и смех] |
Your laughter's like music. |
Твой смех - как музыка. |
That's when I heard the laughter. |
Потом я услышал смех. |
And then his laughter. |
А затем, его смех... |
Then there's laughter, |
Потом смех, поздравления, |
It's just nervous laughter. |
Это всего лишь нервный смех. |
Together they bring about irresistible laughter. |
Вместе они вызывают неподдельный смех. |
All that... laughter... and a smile. |
Вот этот весь... смех. |
(raucous laughter) (humming) |
(пьяный смех). |
(cheering, laughter) |
(восторг, смех) |