Примеры в контексте "Laughter - Смех"

Все варианты переводов "Laughter":
Примеры: Laughter - Смех
Because your companies will always take away your life, but they can never take away your vacation - in theory. (Laughter) Ваша работа всегда может забрать у вас вашу жизнь, но никогда не может забрать у вас отдых. Теоретически. (Смех)
The boy was not abased by the laughter of his classmates. Мальчика не смутил смех одноклассников.
(laughter, whooping) (смех, выкрикивания)
My laughter will depend on yours Мой смех будет зависеть от твоего.
It's like laughter without mirth. Это как смех без радости
All right, laughter and life. Хорошо, смех и жизнь.
it was a quiet laughter. Правда, это был тихий смех.
I heard her laughter again. Я снова слышала ее смех.
They then they look at each other. (Laughter) "Do you understand what this guy wants?" Они смотрят на Караяна, а потом они смотрят друг на друга. (Смех в зале.) "Вы понимаете, чего он от нас хочет?"
(Girl's muffled laughter) (Приглушенный смех девочки)
The laughter stops awful footprint in the heart. Смех ужасно действует на сердце.
Your laughter is understandable. Ваш смех вполне понятен.
[Suppressed laughter.] [Сдерживает смех.]
(indistinct chatter and laughter) [невнятная речь, смех]
Is laughter an emotion? Смех - это эмоция?
(Lively chatter and laughter) [живая болтовня и смех]
Your laughter's like music. Твой смех - как музыка.
That's when I heard the laughter. Потом я услышал смех.
And then his laughter. А затем, его смех...
Then there's laughter, Потом смех, поздравления,
It's just nervous laughter. Это всего лишь нервный смех.
Together they bring about irresistible laughter. Вместе они вызывают неподдельный смех.
All that... laughter... and a smile. Вот этот весь... смех.
(raucous laughter) (humming) (пьяный смех).
(cheering, laughter) (восторг, смех)