| Very good. (Laughter) Well done, everyone. | Очень хорошо (Смех) Все молодцы. |
| (Laughter) That's inconceivable, of course. | (Смех) Это конечно невообразимо. |
| LAUGHTER You're being Captain Horrid. | (смех) Ты будешь Капитан Противный. |
| The man here doesn't look bright... LAUGHTER | Этот мужчина, который не блещет... (смех) |
| LAUGHTER I can never go back now. | СМЕХ я теперь не смогу вернутся. |
| Laughter, mishaps, friendship, memories, thrills. | Смех, неудачи, дружба, воспоминания, волнение. |
| (Laughter) We put that proposition to the meeting, two seconds, and then the room exploded. | (Смех) Мы представили план на собрании, две секунды, и зал взорвался. |
| They lived in Brazil, long time ago. (Laughter) This is the Ashanti joystick. | Они жили в Бразили много лет назад. (Смех) Это ашантийский джойстик. |
| (Laughter) They're called the Granny Cloud. | (Смех) Они называются «Облако бабушек». |
| (Laughter) But in fact that's not why they went extinct. | (Смех) Но на самом деле это не есть причина их вымирания. |
| Okay? (Laughter) Even seasickness is a consequence of uncertainty. | Согласны? (Смех) Даже морская болезнь является следствием неопределённости. |
| Right? (Laughter) This is a science paper. | Смайлик. (Смех) Вот вам научная работа. |
| LAUGHTER On that bombshell, it's time to end. | (смех) И на этой потрясающей новости мы заканчиваем. |
| Laughter won critical acclaim, and March later cited it as one of his favorites films. | «Смех» получил признание критиков, а Март позже назвал его одним из своих любимых фильмов. |
| Laughter in Paradise is a British comedy film released in 1951. | «Смех в раю» (англ. Laughter in Paradise) - британская кинокомедия 1951 года. |
| (Laughter) And they were a lot of fun. | (Смех) Они были очень весёлыми ребятами. |
| Wrong. (Laughter) We can try. | А вот и нет. (Смех) Мы можем попробовать. |
| (Laughter) So we noticed change. | (Смех) И мы заметили перемены. |
| (Laughter) They're completely natural. | (Смех) Они абсолютно естественны. |
| The thing is - (Laughter) - it's more interesting to me. | Идея в том... (Смех) что это более интересно для меня. |
| (Laughter) And I was doing some rather controversial religious programs. | (Смех) Я была ведущей в довольно неоднозначных религиозных программах. |
| But we'll leave that alone. (Laughter) They spring from the same source. | Но мы оставим это в покое. (Смех) Они происходят из того же источника. |
| It's absolutely irrelevant, (Laughter) and I get nothing for it. | Оно абсолютно бесполезно, (Смех) и я совершенно ничего от этого не получаю. |
| That's it. (Laughter) Okay. | (Смех) Хорошо. Ладно. |
| (Laughter) As far as I know, psychophysics is about measuring things. | (Смех) Насколько мне известно психофизика изучает оценивание вещей. |