I looked for temporary materials, like spitting out food - (Laughter) - sidewalk chalk and even frozen wine. |
Я искал недолговечные материалы, такие как выплюнутая еда - (Смех) - тротуарный мел или даже замороженное вино. |
(Laughter) - Get off of here. |
(Смех) - Высадка здесь же. |
I want access through this! LAUGHTER |
Я хочу пропуск через это! (СМЕХ) |
(Laughter) This is a Tudor portrait bought by the National Portrait Gallery. |
(Смех) Это портрет кого-то из династии Тюдоров, купленный Национальной портретной галереей. |
(Laughter) This is my father's work Christmas party, December 1973. |
(Смех) Это рождественская вечеринка на работе моего отца, декабрь 1973 года. |
(Laughter) Now it's rare that patients will explode, but it does still happen. |
(Смех) Сегодня пациенты взрываются редко, хотя бывает и такое. |
(Laughter) It's true. |
(Смех) Нет. правда. |
I would say, we should call ourselves coctivors - (Laughter) from coquere, to cook. |
Я бы сказал, что нам следует себя называть готовоядными (coctivors) - (Смех в зале) от coquere, "готовить пищу". |
(Laughter) I could totally have used this 10 minutes ago. |
(Смех) Я бы с удовольствием его выпила 10 минут назад. |
The thing is - (Laughter) - it's more interesting to me. |
Идея в том... (Смех) что это более интересно для меня. |
So anyway - (Laughter) Here it is. |
В общем, (Смех) вот оно. |
(Laughter) I don't know why that happened. |
(Смех) Я не знаю, почему так получилось. |
Third floor." (Laughter) "You take a taxi. |
На третьем этаже." (Смех) "Берите такси. |
(Laughter) It's okay, it's safe here. |
(Смех) Всё в порядке, здесь безопасно. |
I looked for temporary materials, like spitting out food - (Laughter) - sidewalk chalk and even frozen wine. |
Я искал недолговечные материалы, такие как выплюнутая еда - (Смех) - тротуарный мел или даже замороженное вино. |
(Laughter) And that actually helped a lot. |
(Смех) Это мне очень пригодилось. |
Everybody else is one of our actors. (Laughter) The lower level employees thought it was very funny. |
Все остальные - наши актеры. (Смех) Служащие низкого уровня решили, что это очень смешно. |
(Laughter) If you know what I mean. |
(Смех) Если понимаете, о чём я. |
(Laughter) Just saying, it wasn't me. |
(Смех) Это я так, к слову, не я это сказала. |
(Laughter) Those trying to have good careers are going to fail, because, really, good jobs are now disappearing. |
(Смех) Пытающихся построить хорошую карьеру ждёт неудача просто потому, что вообще-то хорошие задачи исчезают. |
(Laughter) Look at the worldview you've given yourself. |
(Смех) Хмм? Взгляните на мировоззрение, что вы себе состроили. |
They lived in Brazil, long time ago. (Laughter) This is the Ashanti joystick. |
Они жили в Бразили много лет назад. (Смех) Это ашантийский джойстик. |
The other possibility - (Laughter) - is, perhaps, Enrico Fermi himself was an alien. |
Другой вариант - (Смех) может, Энрико Ферми сам был инопланетянином. |
(Laughter) And this is more fun. |
(Смех) А так намного веселее. |
(Laughter) They sell glasses online. |
(Смех) Они продают очки онлайн. |