Примеры в контексте "Laughter - Смех"

Все варианты переводов "Laughter":
Примеры: Laughter - Смех
It's my son. (Laughter) And he is trying to see if it is safe to jump off. Это мой сын. (Смех) Он пытается понять, безопасно ли будет спрыгнуть оттуда?
(Laughter) Something like 25 million dollars a day is transacted through M-Pesa. Forty percent of Kenya's GDP moves through M-Pesa using phones like this. (Смех) Около 25 миллионов долларов в день проводится через систему M-Pesa. Сорок процентов от ВВП Кении проходит через систему M-Pesa по таким телефонам, как этот.
Then, of course, I looked at my mom and my dad - (Laughter) Karolina and Karl, and grandmom and granddad, Josefine and Josef. Конечно, затем, я посмотрел на маму и папу - (Смех) Каролина и Карл, на бабушку и дедушку, Жозефина и Иосиф.
GG: No, no, no. (Laughter) A good friend. ГГ: Нет, нет, нет. (Смех) Хороший друг.
They graded her feminism, instead of simply taking a grown, accomplished woman at her word. (Laughter) (Applause) Они измеряли её феминизм вместо того, чтобы просто поверить взрослой, состоявшейся женщине на слово. (Смех) (Аплодисменты)
Because we've only done this once before. (Laughter) And you like technology, right? До этого мы проделали это только один раз. (Смех) Вы же любите технологии, правда?
(Scream) (Laughter) (Applause) (Вопль) (Смех) (Аплодисменты)
(Laughter) And sometimes we need - (Applause) Sometimes we need excuses to do nothing. (Смех) Иногда нам нужны - (Аплодисменты) Иногда нам нужны оправдания, для того чтобы ничего не делать.
I wanted to show the slide - this slide, I think, is the most important one any of you will see, ever, because - (Laughter) (Applause) - it shows nature versus humans, and goes from 1850 to 2050. Хочу показать вам один слайд - я считаю, это самый важный слайд, который вы когда-либо увидите, потому что (Смех) (Аплодисменты) он противопоставляет природу и человека с 1850 по 2050 годы.
When applying makeup, I borrow a sniper's method to better protect myself and to detect the enemy, as he did. (Laughter) Применяя грим, я заимствовал метод снайперов, чтобы лучше защитить себя, и обнаружить врага, как делал он (смех).
After this presentation here at TED, I can simply go back to Switzerland, and you have to go on talking like this all the time. (Laughter) После этой презентации здесь на TED, я могу просто вернуться в Швейцарию, а вам придется продолжать так говорить все время. (Смех)
And then I - this sort of thing is ideal for tidying up. (Laughter) В этом случае я - такая вещь идеальна для уборки. (Смех)
It was so hard that I became this skinny. (Laughter) It's true. (Applause) Это настолько изматывало, что я стал вот таким тощим. (Смех) Правда! (Аплодисменты)
As simple as that. (Laughter) SR: Are you convinced? Всё очень просто. (Смех) С.Р.: Теперь вы убедились?
You will basically not be able to distinguish them, and the exception, of course, will be Guinness. (Laughter) Вы практически не сможете отличить их. Исключением, конечно, будет Guinness. (Смех)
And you see it has no, what do you call it, no screen. (Laughter) It's a blind computer. И, как вы видите, у него нет, как вы его называете, экрана. (Смех) Это слепой компьютер.
I didn't have to be nice to people! (Laughter) I no longer would be censored. Мне больше не нужно было быть вежливым с людьми! (Смех) Я больше не был ограничен в выборе.
That's what the investors think, that it's just - (Laughter) - right, right. Вот что думают инвесторы, что это всего лишь... (Смех) Да, да.
You can make him bipolar, or as someone said, a - (Laughter) - you can change his homeostatic drives, or whatever you want to call them. Вы можете сделать его биполярным или, как сказал кто-то, (Смех) вы можете заменить его гомеостатические диски, или называйте их как хотите.
Perhaps it was the crutches, but it seemed - (Laughter) - it seemed as though she might want to talk to me again. Возможно, это из-за костылей, но казалось - (Смех) казалось, будто бы она снова хотела со мной заговорить.
61 was like 60, but a little bit more. (Laughter) она была как 60, но только лучше. (Смех)
You cannot learn swimming on a foam mattress and enter into water. (Laughter) You learn swimming by swimming. Вы не можете научиться плавать на матрасе и потом пойти в воду. (Смех) Вы учитесь плавать - плавая.
We were thrilled to have that kind of audience, and just a bit terrified that we hadn't finished preparing the class yet. (Laughter) Мы были счастливы иметь такую аудиторию и при этом немного напуганы тем, что мы ещё не закончили подготовку к курсу. (Смех)
And so for many years, I feared that my father would die before I had a chance to kill him. (Laughter) И на протяжении многих лет я боялся, что мой отец умрёт раньше, чем мне удастся его убить. (Смех)
And that's great for the company, and it's quite often great for the minister - (Laughter) - and it's not great for their country. Это хорошо для компании и частенько хорошо для министра - (Смех) но это не очень хорошо для страны.