| Jimmy Preston who once put his hand on my shoulder, and l didn't want him to remove it. | Джимми Престон, который однажды положил мне руку на плечо, и мне не хотелось, чтобы он убирал её. |
| Walk away to what, Jimmy? | И куда мне отступить, Джимми? |
| What were you and Jimmy doing hunting Skitters, Ben? | Какого черта вы с Джимми охотились на скиттеров, Бен? |
| Brick made little Jimmy cry by threatening to stick a snake and a worm up his nostrils to turn him into a walrus. | Брик довел маленького Джимми до слез, угрожая засунуть змею и червя ему в нос, чтобы превратить его в моржа. |
| Tearing into this family, into Jimmy, the brother who loved her. | Вцепился в нашу семью, в Джимми, в брата, который её любил. |
| Now, who are Dave and Jimmy? | Постой-ка, а кто такие Дэйв и Джимми? |
| Have you been following me, Jimmy? | Ты следил за мной, Джимми? |
| Jimmy's partner, what was she called? | Поговорим с партнером Джимми, как там ее зовут? |
| When we got there before you boys showed up... Jimmy told me that if anything untoward came up, I should follow whatever he said. | Когда мы добрались туда, прежде чем появился этот парень, Джимми подошел ко мне и сказал, что я должна делать все, что он скажет. |
| So I want you to offer Jimmy Valentine an arrangement under a Section 71 notice... in return for everything he knows about Mason. | Поэтому я хочу вам предложить Джимми Валентайна и соглашение по статье 71... в обмен на все, что он знает о Мейсоне. |
| Did Jimmy Valentine ever talk about a Clyde Mason? | Возможно, Джимми Валентайн когда-нибудь говорил о Клайде Мейсоне? |
| Am I happy to be prosecuting Jimmy Valentine? | Счастлив ли я, преследуя Джимми Валентайна? |
| Then why is Jimmy Valentine saying that you did? | Тогда почему Джимми Валентайн говорит, что это сделали вы? |
| You got any family, Jimmy? | У тебя есть семья, Джимми? |
| Jimmy, here, is the Good Samaritan who we have to thank for Noble being alive to host us tonight. | Джимми - доброго самаритянина, его мы должны благодарить за то что Ноубл сегодня с нами, живой. |
| Then can Jimmy wait with me? | Тогда может Джимми подождёт со мной? |
| Jimmy, you stepped on my hand! | Джимми! Ты мне на руку наступил! |
| What'll Jimmy and Karen think about that? | Что об этом скажут Джимми и Карен? |
| You told Jimmy to stay away from me? | Ты сказал Джимми не приближаться ко мне? |
| Jimmy Palmer, where you been? | Джимми Палмер, где ты был? |
| Jimmy, I know you spent a small fortune these tickets tonight, but... | Джимми, я знаю, что эти билеты стоили тебе целое состояние, но... |
| Jimmy, I'm so sorry about all the craziness I've put you through in the last couple of weeks. | Джимми, прости меня за все те безумства, через которые я заставила тебя пройти за последние две недели. |
| Jimmy, what should we do? | Джимми, что нам теперь делать? |
| Jimmy sometimes, he has it. | У Джимми иногда, ее тоже замечаю |
| I probably could have been there a little more for Jimmy myself, but at least I never disappeared on him. | Наверное, я и сам мог бы быть чаще рядом с Джимми, но по крайней мере я никогда не исчезал. |