Otherwise, new-found freedom can very quickly give rise to further instability. |
В противном случае вновь обретенная свобода может с легкостью породить новую нестабильность. |
The stalemate in the peace process keeps the whole region under permanent instability. |
Тупик в мирном процессе обрекает весь регион на постоянную нестабильность. |
These changes could result in instability, especially if they are accompanied by rising nationalisms. |
А такая эволюция, особенно если она сопровождается подъемом национализма, могла бы генерировать нестабильность. |
Moreover, terrorism and religious extremism contributed to instability, and efforts to combat them consumed substantial resources. |
Кроме того, свой вклад в нестабильность вносят терроризм и религиозный экстремизм, и на борьбу с этими явлениями расходуются значительные ресурсы. |
Conflicts, political unrest and general instability in the region have been a strong deterrent to foreign direct investment (FDI). |
Конфликты, политические беспорядки и общая нестабильность в регионе стали серьезным препятствием на пути прямых иностранных инвестиций. |
Attempts to resolve conflicts by unilateral means outside the United Nations inevitably result in ongoing mistrust and instability. |
Попытки урегулировать конфликты в одностороннем порядке вне Организации Объединенных Наций неизбежно порождают постоянное недоверие и нестабильность. |
It has engendered economic crises and instability in several developing countries and sharply increased poverty. |
Глобализация вызвала экономический кризис и нестабильность в нескольких развивающихся странах, что резко увеличило их бедность. |
Yet there is a clear danger that the chronic instability of that country could revert to devastating civil war. |
Вместе с тем существует явная угроза того, что хроническая нестабильность этой страны может вновь привести к опустошительной гражданской войне. |
Rather, they were due to the high levels of poverty and the instability of political and social institutions in many countries in the continent. |
Их причинами являлись скорее высокий уровень нищеты и нестабильность политических и социальных институтов во многих странах континента. |
Persistent instability and conflict continue to displace civilians all over the world. |
Сохраняющиеся нестабильность и конфликты продолжают приводить к вынужденному переселению гражданских лиц повсюду в мире. |
However, volatility of capital flows and instability of the exchange rates of the major international currencies will continue to render the management of external debt difficult. |
Вместе с тем неустойчивость потоков капитала и нестабильность курсов основных международных валют будут продолжать затруднять управление внешней задолженностью. |
The situation demands determined efforts by influential States to prevent emergent instability and a possibly disastrous conflict. |
Эта ситуация требует целеустремленных усилий со стороны влиятельных государств, с тем чтобы предотвратить возникающую нестабильность и возможный катастрофический конфликт. |
Constraints avoid inertia and thus instability. |
Ограничения исключают инерцию и как следствие нестабильность. |
Global instability as a result of market uncertainty. |
Глобальная нестабильность в результате рыночной неопределённости. |
The failure to recapture Ceuta led to widespread disaffection with the sultan and instability in the Marinid state. |
Неспособность вернуть Сеуту вызвала широкое недовольство султаном и нестабильность в маринидском государстве. |
This shows that chromosomal instability can be responsible for the development of solid cancers. |
Это показывает, что хромосомная нестабильность может нести ответственность за развитие твердых раков. |
Their emotional instability has been found to correlate with differences in several brain regions. |
Их эмоциональная нестабильность коррелирует с отличиями в некоторых областях мозга. |
Dynamic instability is described as the switching of a polymer between phases of steady elongation and rapid shortening. |
Динамическая нестабильность описывается как переключение полимера между фазами устойчивого удлинения и быстрого укорачивания. |
Relationship between two countries was seen as stable, despite several instability issues in Sudan. |
Отношения между двумя странами были устойчивыми, несмотря на нестабильность в Судане. |
Generically, grand unified theories predict the creation of magnetic monopoles in the early universe, and instability of the proton. |
В общем, теории Великого объединения предсказывают создание магнитных монополей в ранней Вселенной и нестабильность протона. |
Disorders such as chromosome instability can be inherited via genes, or acquired later in life due to environmental exposure. |
Расстройства, такие как нестабильность хромосом, могут быть унаследованы с помощью генов, или приобретены позднее из-за воздействия окружающей среды. |
Maximus's mental instability often prevents him from making full use of his powers. |
Психическая нестабильность Максимуса часто мешает использованию его способностей в полную силу. |
However, the team's financial instability led him to resign after the season. |
Тем не менее, финансовая нестабильность команды вынудила его уйти в отставку после окончания сезона. |
In cancer, genome instability can occur prior to or as a consequence of transformation. |
При раке, геномная нестабильность может происходить до или в результате трансформации. |
However, it now appears that instability can exist even in the presence of helium. |
Однако теперь выясняется, что нестабильность может существовать даже в присутствии гелия, 1. |