Also decides that, in its deliberations on the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea, the Informal Consultative Process shall focus its discussions at its fourteenth meeting on the impacts of ocean acidification on the marine environment; |
постановляет также, что в своих обсуждениях по докладу Генерального секретаря о Мировом океане и морском праве Неофициальный консультативный процесс на своем четырнадцатом совещании сосредоточит свое внимание на последствиях закисления океана для морской среды; |
Informal executive briefing for delegations on industrial development cooperation (agenda item 95 (a)) by Mr. Mauricio de Maria y Campos, Director-General of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) |
Генеральный директор Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) г-н Маурисио де Мария и Кампос проведет неофициальный брифинг для делегаций по вопросам сотрудничества в области промышленного развития (пункт 95а повестки дня). |
Informal briefing by Ms. Jane Dinsdale, Director in the Directorate General of Human Rights of the Council of Europe, on issues relevant to the Council of Europe |
Директор Генерального директората по правам человека Совета Европы г-жа Джейн Динсдейл проведет неофициальный брифинг по вопросам, касающимся Совета Европы. |
Informal briefing for members of the Special Committee on Peacekeeping Operations on "Disarmament, Demobilization and Reintegration; Criminal Law and Advice; and the Office of the Rule of Law and Security Institutions" |
Неофициальный брифинг для членов Специального комитета по операциям по поддержанию мира на тему «Разоружение, демобилизация и реинтеграция; уголовное право и консультативные услуги; и Управление по делам органов обеспечения законности и безопасности» |
The secretariat introduced Informal document No. 2, which presented the preliminary results of the survey of local knowledge requirements existing in the UNECE region, carried out by the secretariat in accordance with the decision of the thirty-fourth session of the Working Party |
Секретариат внес на рассмотрение неофициальный документ Nº 2, в котором изложены предварительные результаты обследования по вопросу о требованиях к знанию местных условий, существующих в регионе ЕЭК ООН, которое было проведено в соответствии с решением тридцать четвертой сессии Рабочей группы. |
Informal briefing by the Special Representative of the IMF to the United Nations and discussion on "Recent changes in the IMF's lending framework introduced in response to the global economic and financial crisis" (organized by the International Monetary Fund (IMF)) |
Неофициальный брифинг Специального представителя МВФ при Организации Объединенных Наций и дискуссия на тему «Недавние изменения в системе кредитования, используемой МВФ, которые были внесены в связи с глобальным экономическим и финансовым кризисом» (организует Международный валютный фонд (МВФ)) |
Considering that an Informal Headquarters Committee, as a preliminary arrangement, could serve as the mechanism, that could facilitate the expeditious consideration of such matters between the Permanent Missions, the Organization and the host country in dealing with issues related to the Headquarters Agreement, |
считая, что Неофициальный комитет по Центральным учреждениям, в качестве предварительного механизма, мог бы служить инструментом содействия оперативному рассмотрению вопросов, возникающих между постоянными представительствами, Организацией и принимающей страной при решении вопросов, связанных с осуществлением Соглашения о Центральных учреждениях, |
Informal briefing on the Committee's organization of work for the main part of the sixtieth session of the General Assembly, pursuant to paragraph 3 (h) of the annex to General Assembly resolution 58/316 |
Неофициальный брифинг, посвященный организации работы Комитета на основную часть шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи, во исполнение пункта 3(h) приложения к резолюции 58/316 Генеральной Ассамблеи |
Informal briefing for delegations on renewable energy (organized by the Division for Sustainable Development, Department of Economic and Social Affairs, in collaboration with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP)) |
Неофициальный брифинг для делегаций о возобновляемых источниках энергии (организует Отдел устойчивого развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам, в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) и Экономической и социальной комиссией для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО)) |
Informal briefing by the Co-Chairs of the High-level Panel on United Nations System-wide Coherence, on the occasion of the presentation of the report of the High-level Panel to the Secretary-General |
Неофициальный брифинг сопредседателей Группы высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединенных Наций, посвященный представлению доклада Группы высокого уровня Генеральному секретарю |
Informal briefing on "The African Union social affairs agenda and activities" (organized by the Office of the Special Adviser on Africa, in cooperation with the Permanent Observer Mission of the African Union) |
Неофициальный брифинг на тему «План действий и мероприятия Африканского союза в социальной области» (организуемый Канцелярией Специального советника по Африке в сотрудничестве с Постоянной миссией наблюдателя Африканского союза) |
Informal briefing on "The way forward regarding Security Council resolution 2118 (2013)" (by the High Representative for Disarmament Affairs and other senior officials) (organized by the Office for Disarmament Affairs (ODA)) |
Неофициальный брифинг по теме «Прогресс в деле осуществления резолюции 2118 (2013) Совета Безопасности» (Высокий представитель по вопросам разоружения и другие старшие должностные лица) (организатор - Управление по вопросам разоружения (УВР)) |
Informal briefing for members of the Special Committee on Peacekeeping on "Safety and security issues related to peacekeeping operations, including an update on the implementation of Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres" |
Неофициальный брифинг для членов Специального комитета по операциям по поддержанию мира на тему «Вопросы безопасности и охраны, связанные с операциями по поддержанию мира, включая последнюю информацию о создании объединенных оперативных центров и объединенных аналитических центров в миссиях» |
UNIDO's Women's Forum (informal) |
Женский форум ЮНИДО (неофициальный) |
This document is purely informal |
Настоящий текст имеет исключительно неофициальный характер |
Insert the following informal document: |
Включить следующий неофициальный документ: |
An informal written report was circulated. |
Был распространен неофициальный доклад. |
St. Kitts (informal request). |
Сент-Киттс (неофициальный запрос). |
This arrangement remains informal. |
Этот механизм сохраняет неофициальный характер. |
A further informal discussion paper |
Дальнейший неофициальный документ для обсуждения |
A. The informal economy |
А. Неофициальный сектор экономики |
In certain countries, processes were already too informal for comfort. |
В некоторых странах такие процедуры уже принимают и без того слишком неофициальный характер, и это не может не вызывать беспокойства. |
It also held an informal briefing by the Franco-Swiss Genevese Aquifer Authority. |
Она также провела неофициальный брифинг с участием представителей Франко-швейцарской комиссии по управлению Женевским водоносным горизонтом. |
They will be informal, with no country name-plates. |
Они будут носить неофициальный характер и будут проводиться без использования табличек с названиями стран. |
Regional consultative processes are informal and State-led. |
Региональные консультативные процессы носят неофициальный характер и осуществляются под руководством отдельных государств. |