Примеры в контексте "Increasing - Растет"

Примеры: Increasing - Растет
They are a population of almost 1.3 billion with increasing energy demands. Их население почти 1,3 миллиарда и потребность в энергетике растет.
HFCs have found increasing utility and their atmospheric abundances are increasing rapidly. ГФУ находят все более широкое применение, и их содержание в атмосфере быстро растет.
Globally, disaster risk is increasing substantially with regard to most hazards, with the risk of economic loss increasing much faster than the risk of mortality. В общемировом масштабе опасность бедствий резко возрастает для большинства опасных явлений, причем риск экономических убытков растет намного быстрее риска человеческих жертв.
The risk of disasters is increasing globally because of the increasing vulnerability of rural livelihoods to weather changes, deteriorating ecosystems, urbanization and the expansion of slums. Угроза чрезвычайных ситуаций растет во всем мире из-за повышения уязвимости жителей сельских районов в условиях изменения климата, ухудшения состояния экосистем, урбанизации и расширения трущоб.
This means that not only is there further marginalization, but also increasing immigration in a world of ostensibly increasing plenty. Это означает не только, что процесс маргинализации продолжается, но и что в мире, где неуклонно растет внешний достаток, усиливается процесс обнищания.
The day started real nice, but now the moisture is increasing. Хорошая погода в начале дня, но сейчас влажность растет.
The number of children with mental health issues is also increasing. Растет также число детей, испытывающих проблемы с психическим здоровьем.
Despite relatively strong job creation in the region, youth unemployment has been increasing. Несмотря на то, что в регионе достаточно активно идет процесс создания рабочих мест, уровень безработицы среди молодежи растет.
Besides, the number of women occupying senior diplomatic positions is also increasing. Кроме того, растет число женщин на высокопоставленных дипломатических постах.
Water for agriculture is by far the main consumer of water in the region, while commercial and industrial use is increasing steadily. Сельское хозяйство является крупнейшим потребителем воды в регионе, тогда как неуклонно растет как ее промышленное, так и коммерческое использование.
257.4. The number of women graduates in medicine and medical disciplines has been increasing. 257.4 Доля женщин среди выпускников, изучающих медицину и медицинские дисциплины, постоянно растет.
Cooperation among United Nations entities in the economic, social and environmental pillars is increasing. Сотрудничество между структурами Организации Объединенных Наций в экономической, социальной и экологической областях растет.
Their numbers are rapidly increasing, most dramatically in Africa. Их число стремительно растет, причем наиболее быстрыми темпами в Африке.
Its share in total supply of protein is increasing. Растет и его доля в общем объеме поставок белковой пищи.
The number of users of the real property information is constantly increasing. Число пользователей информации о недвижимости постоянно растет.
The mobilization of militia-type groups is increasing nationwide and "irregular" recruitment into FANCI continues to be reported, which further heightens tensions. Мобилизация полувоенных группировок растет по всей стране, и продолжают поступать сообщения о вербовке в НВСКИ членов «нерегулярных» формирований, что еще больше обостряет напряженность.
Since 2004, the proportion of acceptances of refugee status has been steadily increasing. Так, начиная с 2004 года показатель доли лиц, получивших статус беженцев, постоянно растет.
We are under the impression that their number is steadily increasing. У нас сложилось впечатление, что их число постоянно растет.
The numbers of female-headed households are also increasing as men are migrating to city areas in search of employment. Кроме того, растет численность возглавляемых женщинами домашних хозяйств, поскольку мужчины в поисках работы уезжают в города.
The number of women in the teaching force is increasing steadily over the years. В последние годы число женщин среди преподавательского состава неуклонно растет.
We recognize the increasing need for capacity-building efforts for the Afghan National Army. Мы признаем, что растет потребность в усилиях по укреплению потенциала Афганской национальной армии.
Humanitarian challenges arising from emergencies and natural disasters are increasing throughout the world, especially in developing countries. Повсюду в мире, особенно в развивающихся странах, растет число гуманитарных проблем, вызванных чрезвычайными ситуациями и стихийными бедствиями.
As a result, there is increasing demand for guidance on reporting information in this area. В результате потребность в руководстве по раскрытию информации в этой области постоянно растет.
M&A purchases in developed countries are increasing, especially in Lithuania, the Czech Republic and Latvia. Однако растет число СиП и в развитых странах, особенно в Литве, Чешской Республике и Латвии.
There has been increasing financial and staffing support for the Ministry of Women Affairs since 1991. Начиная с 1991 года предоставление финансовой и кадровой поддержки министерству по делам женщин постоянно растет.