Примеры в контексте "Increasing - Растет"

Примеры: Increasing - Растет
The number of operations and that of their staffs are constantly increasing. Растет число таких операций и численность их персонала.
The workforce engaged in the wholesale and retail trades and in public catering is increasing steadily. В оптовой и розничной торговле, общественном питании устойчиво растет численность занятого населения.
Despite this, the statistical data indicate that the unemployment of the handicapped is increasing. И все же, как показывают статистические данные, безработица среди инвалидов растет.
The number of children living with HIV thanks to antiretroviral therapy is now increasing. В настоящее время благодаря антиретровирусной терапии растет также число детей, живущих с ВИЧ.
The number of people in employment is now rapidly increasing. В настоящее время численность занятых растет быстрыми темпами.
The number of slum-dwellers was increasing exponentially and was currently estimated at one billion in the developing world. Экспоненциально растет число жителей трущоб, которые в настоящее время составляют, по оценкам, один миллиард в развивающихся странах.
Still, the number of HIV-infected people is increasing rapidly. И все же количество ВИЧ-инфицированных стремительно растет.
Furthermore, there is an increasing interest among the Roma people in adult vocational training. В дополнение к этому следует отметить, что у населения рома растет интерес к профессионально-технической подготовке во взрослом возрасте.
The number of oil-producing countries with poor populations is increasing, especially in Africa. Число занимающихся добычей нефти стран с бедным населением растет, особенно в Африке.
There is an increasing demand on UNFPA to extend its existing expertise to cover the demographic data needs during crisis and transition. Растет спрос на услуги ЮНФПА по распространению имеющихся у него знаний для обеспечения потребностей в демографических данных в условиях кризиса и переходного периода.
The land market activities are steadily increasing. Объем операций на земельном рынке неуклонно растет.
The number of mortgages concerning real property in Azerbaijan has been constantly increasing. Количество ипотечных договоров в связи с недвижимостью в Азербайджане постоянно растет.
The number of States acceding to the international conventions on terrorism is increasing slowly, and the rate of implementation varies. Количество государств, присоединившихся к международным конвенциям, посвященным терроризму, растет медленно, и степень осуществления этих конвенций различна.
The use of the Internet in developed countries for purchasing tourism products is increasing dramatically. Использование Интернета в развитых странах для покупки туристических продуктов растет колоссальными темпами.
In spite of the fact that revenue receipts are increasing, the deficit is growing at an even higher rate. Несмотря на тот факт, что объем поступлений увеличивается, дефицит растет еще более быстрыми темпами.
There is a growing interest in round trips, which results in an increasing demand for international waterway networks for recreational navigation. Растет интерес к круизным поездкам, в результате чего усиливается потребность в сетях международных водных путей для прогулочного судоходства.
The number of reception and supervision facilities at the preschool and primary levels is increasing. Постоянно растет число учебно-подготовительных заведений в области дошкольного и начального образования.
Abductions and the use of physical and psychological violence against aid workers during attacks on humanitarian compounds are also increasing. Кроме того, растет число случаев похищений и применения физического и психологического насилия в отношении оказывающих помощь сотрудников во время нападений на комплексы гуманитарных организаций.
The number of foreigners with long-term and permanent residence permits in the country is increasing. Растет число иностранцев, имеющих долгосрочный и постоянный вид на жительство в стране.
Awareness of this issue is increasing in Governments and development donor agencies and countries. Растет осознание этого вопроса среди правительств и учреждений-доноров и стран-доноров в области развития.
The situation is deteriorating; food shortages are becoming chronic; and the number of people in need of assistance is increasing. Положение там ухудшается; становится хронической нехватка продовольствия; растет число людей, нуждающихся в помощи.
In many situations, humanitarian actors have been operating in a less secure environment, where deliberate attacks have been steadily increasing. Во многих случаях участникам гуманитарной деятельности приходится работать во все менее безопасных условиях, и число совершаемых на них нападений неуклонно растет.
Local industries had been disappearing and unemployment increasing. Исчезают местные отрасли, и растет безработица.
The need for international comparable statistics is increasing. Растет потребность в сопоставимых на международном уровне статистических данных.
Unfortunately, the number of incidents with tragic consequences involving members of peace missions all over the world is constantly increasing. К сожалению, во всем мире количество инцидентов с трагическими последствиями, участниками которых являются сотрудники миссий по поддержанию мира, постоянно растет.