Примеры в контексте "Increasing - Растет"

Примеры: Increasing - Растет
While the number of partnerships formed and of those benefiting from UNIFEM projects was increasing, other figures were less positive. Если количество партнерств и адресатов проектов ЮНИФЕМ растет, то другие показатели здесь обнадеживают гораздо меньше.
In the other regions, the number of national mechanisms was increasing rather slowly. В других регионах число национальных механизмов растет относительно медленно.
The number of persons displaced by natural disasters was constantly increasing. Неуклонно растет число лиц, перемещенных в результате стихийных бедствий.
Moreover the share of women among internal labour migrants is also increasing. Кроме того, растет и доля женщин среди внутренних мигрантов.
It added that internal violence had been increasing in alarming numbers. Авторы СП18 добавляют, что угрожающими темпами растет внутреннее насилие.
Today there are 78 contracting States with the number continuously increasing. Сегодня она насчитывает 78 договаривающихся государств, и их число постоянно растет.
With the growth of peacekeeping operations, the need for adequate logistical support was also increasing. ЗЗ. С ростом числа миротворческих операций растет потребность в надлежащей материально-технической поддержке.
The good thing about that development is that prosperity is increasing, and more and more people are escaping from poverty. Преимущество такого развития заключается в том, что растет процветание и все большему числу людей удается избежать нищеты.
Chamorros were thus losing control over their lands, and their cultural survival and attainment of full self-governance were under increasing threat. В результате чаморро теряют контроль над своими землями, и растет угроза сохранению их культуры и обеспечению полного самоуправления.
She was pleased to report that public awareness of disability-related issues was increasing. Оратор рада сообщить, что растет общественное понимание вопросов, связанных с проблемами инвалидов.
There is an increasing realization that building capacity to organize credible elections may require assistance over a sustained period. Растет понимание того, что создание потенциала для организации заслуживающих доверия выборов может потребовать оказания долгосрочной помощи.
With the acceleration of industrialization and urbanization, the need for forest and wetland conservation is increasing. По мере ускорения темпов индустриализации и урбанизации растет необходимость в сохранении лесов и заболоченных земель.
There are increasing reports of abuse by smugglers against those who are smuggled. Растет число сообщений о надругательствах дилеров над лицами, ставшими объектом незаконного ввоза.
Legitimate trade between the two countries has been increasing considerably. Быстрыми темпами растет объем законной торговли между этими двумя странами.
Countries with slowly growing workforces have also shown increasing willingness to rely on international migration, often of a temporary nature, to address short-term labour demands. Страны, численность рабочей силы которых растет медленно, также проявляют все большую готовность использовать международную миграцию, зачастую в качестве временной меры, для удовлетворения краткосрочных потребностей в рабочей силе.
The programme covered nearly 3,000 villages and the number was increasing every day. Этой программой охвачено около З тыс. деревень, и их число изо дня в день растет.
The number of women chairpersons and vice-chairpersons of Parliamentary committees was increasing, but was still not high enough. Число женщин, являющихся председателями и заместителями председателей парламентских комитетов, растет, однако по-прежнему является недостаточно высоким.
The number of students at colleges and universities has been increasing consistently. Число студентов колледжей и университетов неуклонно растет.
Developing countries' share of total world services exports is nevertheless gradually increasing. Доля развивающихся стран в совокупном мировом экспорте услуг тем не менее постепенно растет.
The number of facilities for pre-school and primary schoolchildren is increasing. Число детских дошкольных и начальных школьных учреждений растет.
The GEO-4 scenarios show an increasing risk of crossing such tipping points. Проработанные в "ГЕО4" сценарии показывают, что опасность достижения таких критических точек растет.
Recent studies indicate that, while atmospheric CO2 is increasing, the ability of the oceans to absorb CO2 may be decreasing. Последние исследования показывают, что, если содержание СО2 в атмосфере растет, способность океанов поглощать СО2, возможно, снижается.
An increasing proportion of trade enters markets at a zero tariff rate either on a most favoured nation or preferential basis. Растет объем товаров, поставляемых по нулевым тарифам в режиме либо наиболее благоприятствуемой нации, либо на основе преференций.
Dropout rates for boys and girls are also increasing, and deepening poverty has led to increased levels of child labour. Также растет число мальчиков и девочек, бросивших школу, и усугубляющаяся нищета ведет к росту детского труда.
The proportion of women among those newly detected with HIV infection is also increasing in Eastern Europe and Central Asia. Доля женщин среди недавно зарегистрированных случаев ВИЧ-инфекции также растет в Восточной Европе и Центральной Азии.