Identification of key milestones and monitoring of progress |
Определение основных контрольных показателей и отслеживание прогресса |
A. Identification of key public policy issues related to Internet governance |
А. Определение ключевых вопросов государственной политики, касающихся управления Интернетом |
(c) Identification of emerging issues relevant to the region's development agenda |
с) Определение новых проблем, имеющих отношение к задачам региона в области развития |
Identification of scientific research that should support the implementation of the Convention; |
ё) определение направлений научных исследований, которые должны содействовать осуществлению Конвенции; |
Identification of complementary and compensatory remedial measures |
Определение вариантов дополнительных и компенсаторных мер исправительного характера |
Identification of interrelationships of the TER Master Plan backbone networks with intermodal points and links; and |
определение взаимосвязанности магистральных сетей, предусмотренных Генеральным планом ТЕЖ, с интермодальными пунктами и соединениями; и |
Identification of priority routes 6 - 7 2 |
А. Определение приоритетных маршрутов 6-7 4 |
Identification of funding opportunities and matching needs from countries and regions; |
Определение возможностей финансирования и соответствующих потребностей отдельных стран и регионов; |
Identification and refinement of subject topics or sub-themes; |
а) определение и уточнение тем и подтем; |
Identification of keynote speakers and contributions to the conference sessions; |
Ь) определение основных докладчиков и материалов для заседаний конференции; |
345.6. Identification of social capital in rural areas and its utilization in executive programs. |
345.6 Определение суммы социального капитала в сельской местности и его использование в осуществлении программ; |
Identification of POPs and other chemicals priority areas nationally and regionally through annual information provided by PRTRs; |
определение приоритетов в отношении СОЗ и других химических веществ на национальном и региональном уровнях осуществляется с помощью информации, которую на ежегодной основе представляют РВПЗ; |
(a) Identification of fundamental elements and principles of technical assistance in addressing cybercrime; |
а) определение основных элементов и принципов оказания технической помощи в борьбе с киберпреступностью; |
A. Identification of, and information-sharing on, framing issues |
А. Определение общих вопросов и обмен информацией по ним |
(a) Identification of the relevant national and international human rights laws, norms and standards; |
а) определение соответствующих внутренних и международных законов, норм и стандартов, касающихся прав человека; |
Step 1: Identification of the need to review and update national implementation plans pursuant to Article 7 |
Этап 1: Определение необходимости в пересмотре и обновлении национальных планов выполнения в соответствии с положениями статьи 7 |
Identification and facilitating the connections of TEM network to the transport networks of neighbouring regions |
Определение и облегчение связей в сети ТЕА, соединяющих ее с транспортными сетями соседних регионов |
Identification of key questions and gaps in knowledge; |
с) определение ключевых вопросов и пробелов в знаниях; |
Identification of measures to facilitate border crossing procedures and inter-operability problems of transport infrastructure |
Определение мер по облегчению процедур пересечения границ и проблемы эксплуатационной совместимости транспортных инфраструктур |
Identification of common scenarios with long-term trade-offs between basic hypotheses compatible with the socio-economic situations of the countries concerned; |
определение общих сценариев перспектив товарообмена на основе базовых предположений, совместимых в социально-экономическом контексте заинтересованных стран; |
Identification of policies and technologies that reduce both local air pollution and the emissions of greenhouse gases |
Определение политики и технологий, содействующих одновременно сокращению загрязнения воздуха на местном уровне и выбросов парниковых газов |
Identification of the object of protection; |
определение объектов для взятия под охрану; |
Identification of hazardous installations according to the Convention's criteria and their notification to neighbouring countries |
определение опасных установок в соответствии с предусмотренными в Конвенции критериями и уведомление соседних стран о них; |
The session was part of a conference held at King's College in London entitled "Identification, characterization and attribution of biological weapons use". |
Эта сессия была одним из пунктов программы Конференции, проходившей в Кингс колледже в Лондоне под названием «Идентификация, категоризация и определение субъекта, применившего биологическое оружие». |
Identification of needs/priorities to develop legislative and institutional frameworks for PRTRs; and |
Ь) определение потребностей/приоритетов с целью разработки законодательных и институциональных рамок для РВПЗ; и |