Английский - русский
Перевод слова Identification
Вариант перевода Определение

Примеры в контексте "Identification - Определение"

Примеры: Identification - Определение
Identification of additional measures to strengthen and/or clarify the commitments already assumed in the Programme of Action Определение дополнительных мер по усилению и/или уточнению обязательств, уже взятых в рамках Программы действий.
(e) Identification of mechanisms to enhance collaboration and coordination at the international, country and local levels. ё) определение механизмов по активизации сотрудничества и координации на международном, страновом и местном уровнях.
Identification of transboundary impact of proposed activity А. Определение трансграничного характера воздействия планируемой деятельности
Identification of needs (questionnaire to different country and user groups) Определение потребностей (вопросник для различных стран и групп пользователей)
Identification and Review of Water Management Issues Определение и обзор проблем в области водопользования
Identification of the principal applications of resource classifications and definitions: З. Определение основных сфер применения классификаций и определений ресурсов:
Identification of local pedagogical structures (universities, distance learning centres, etc.) with which committees will cooperate; определение местных педагогических структур (университеты, центры дистанционного обучения и т.д.), с которыми будут взаимодействовать комитеты;
(c) Identification of critical areas of concern and proposed new INSTRAW strategic focus and programmes; с) определение важнейших проблемных областей и внесение предложений по новому стратегическому курсу и программам МУНИУЖ;
Identification and quantification of dioxin and furan releases Выявление и количественное определение выбросов диоксина и фурана
Identification of TEM and TER Projects' role and perspectives in the Pan-European Transport context and developments 7.4 определение роли и перспектив проектов ТЕА и ТЕЖ в контексте общеевропейского транспорта и с учетом происходящих изменений;
Identification of new approaches to documenting and disseminating lessons learned Определение новых подходов к документированию и распространению накопленного опыта
Identification of priority actions and preliminary cost estimates Определение приоритетных действий и предварительная оценка расходов.
Interim report: Identification of needs for action in each corridor Промежуточный доклад: определение потребностей для принятия решений по каждому коридору
Identification and agreement on (by countries concerned, EC, ECE, ESCAP, OSZhD, UIC) rail Asia-Europe routes including Asia/Europe meeting stations and related ports. Определение и согласование (заинтересованными странами, ЕК, ЕЭК, ЭСКАТО, ОСЖД, МСЖД) железнодорожных азиатско-европейских маршрутов, включая азиатские/европейские разъездные станции и соответствующие порты.
Identification of a senior official as national focal point. определение старшего должностного лица в качестве национального координатора;
(e) Identification of specific areas where support is required from regional offices and headquarters; ё) определение конкретных областей, в которых требуется поддержка со стороны региональных отделений и штаб-квартиры;
Identification of the number of refugees in need of employment, residence permits and education; Определение числа беженцев, нуждающихся в работе, виде на жительство и обучении.
Identification, freezing, seizure and confiscation Определение, замораживание, арест и конфискация
Status: Legally binding Identification and monitoring Статус: юридически обязательный Определение и мониторинг
Identification of gender-specific barriers to entrepreneurship; определение специфических гендерных барьеров на пути предпринимательства;
Objective 2: Identification of national and regional priorities Цель 2: Определение национальных и региональных приоритетов
Identification and determination of potential risks on commercial consignment. определение и выявление потенциальной опасности коммерческих партий грузов;
Identification of groups that would execute/implement proposed projects and activities, including institutions, agencies, non-governmental organizations and local groups а) определение групп, которые будут исполнять/осуществлять предложенные проекты и мероприятия, включая институты, учреждения, неправительственные организации и местные группы;
Identification and mobilization of the target groups. а) определение и мобилизация целевых групп.
Identification of practices to be documented and evaluated Определение примеров практики для документирования и оценки