| The Links Safe House is provided an annual subsidy by Government. | Правительство ежегодно субсидирует деятельность "Линкс сейф хаус". |
| Dr. House, you look a lot better. | Доктор Хаус, вы выглядите намного лучше. |
| Aurora House is your home now, Mr. Cavendish. | Аврора Хаус отныне ваш дом, мистер Кавендиш. |
| I have been a principal investor in Aurora House for twelve years, it's incredibly lucrative. | Я уже двенадцать лет являюсь главным инвестором Аврора Хаус. это невероятно прибыльно. |
| And Dr. House is sorry about his earlier outburst. | А доктор Хаус сожалеет о своём поведении. |
| WOMAN: (ON PA) WiLL passenger Gregory House pLease report to Gate 7. | Пассажир Грегори Хаус, пожалуйста, подойдите к 7 выходу. |
| I'm okay with "faith healer", Dr. House. | Можно и "знахарь", доктор Хаус. |
| I assume House's money is on cancer. | Полагаю, Хаус поставил на рак. |
| The organization provided support through the Swedish Water House. | Институт оказывал поддержку через организацию "Сведиш Уотер Хаус". |
| House wants us to spy on you, report back. | Хаус хочет, чтобы мы шпионили за Вами, а потом докладывали ему. |
| House will get what he wants. | Хаус получит то, что хочет. |
| McKinnen Lloyd in Harbour House, fire damage. | МакКиннен Ллойд в Харбор Хаус, после пожара. |
| Right now's not a good time, House. | (Форман) Сейчас не лучшее время, Хаус. |
| You and House this morning, the way you were arguing. | Ты и хаус этим утром, и то как ты спорил. |
| Don't let House get him in too much trouble. | Смотри, чтобы Хаус не втянул его в неприятности. |
| I am very sorry how Dr. House handled this. | Я прошу прощения за то, как доктор Хаус поступил. |
| House, not the season finale. | Хаус, только не финал сезона. |
| Stanton House will be your home during your confinement. | Стэнтон Хаус станет твоим домом на время беременности. |
| The only problem that woman has is that House grabbed the wrong syringe. | Единственная проблема у этой женщины это то, что Хаус схватил не тот шприц. |
| Which means House made a mistake. | А это значит, что Хаус ошибся. |
| In the interest of saving time and avoiding a lot of boring chit-chat later, I'm Dr. Gregory House. | Ради сохранения времени и во избежание в дальнейшем скучных разговоров, я доктор Грегори Хаус. |
| They live at Sloan House by Cumnor. | Они живут в Слоун Хаус недалеко от Камен. |
| Dr. Cartwright took her from Sloan House to her flat in Florence Park before his rounds. | Доктор Картрайт забрал её из Слоун Хаус и отвёз на квартиру во Флоренс Парк, до начала своей смены. |
| Sabrina Drake met her husband Daniel while working at Random House in '92. | Сабрина Дрэйк встретила своего мужа Даниэля во время работы в "Рэндом Хаус", в 1992. |
| And Hepworth House had so many mortgages... | А Хэпуорт Хаус заложен и перезаложен... |