Примеры в контексте "House - Хаус"

Примеры: House - Хаус
Actually, I had him down for a reservation at the Rider House. На самом деле я пригласила его для бронирования номера в Райдер Хаус.
He's headed to Rider House on Fulton. Он направляется в Райдер Хаус на Фултон.
House, from what you say, this guy will... Хаус, из ваших слов следует, что этот парень поверит всему...
Right now, he's staying at the Union House Hotel. В настоящее время он поселился в отеле "Юнион Хаус".
It's your lifetime membership to the Tolkin House. Это твоё пожизненное членство в клубе Толкин Хаус.
House, I'm not in heat. Хаус, у меня нет течки.
Think even House would be impressed. Думаю, даже Хаус был бы впечатлен.
Mrs Bowe presented herself at Nonnatus House. Мисис Боу сама пришла в Ноннатус Хаус.
House'll call you, probably yell at you for not showing up. Хаус позвонит тебе, и, наверное, наорет, что не приходишь на работу.
She attends the prestigious girls school Kelly House on a half-scholarship. Она обучается в престижной женской школе Келли Хаус на половинной стипендии.
I'll bet House re... gret... Могу поспорить Хаус сож... алеет...
You must be Dr. House. А вы должно быть доктор Хаус.
I'm not like you, House. Я не такой как ты, Хаус.
But I'm assuming Dr. House spoke to the wife. Но, я предполагаю, что доктор Хаус говорил с женой.
Dr. House is obviously brilliant. Доктор Хаус, очевидно, выдающийся...
None of this is fun, House. Тут нет ничего забавного, Хаус.
Just hiding out till House leaves the cafeteria. Просто прячусь, пока Хаус не уберется из кафетерия.
I seem to remember something about House hating coincidences. Я припоминаю что-то о том, как Хаус ненавидит совпадения.
Mrs. House, I have to advise you not to continue. Миссис Хаус, я должен предупредить вас, чтобы вы остановились.
And you got very defensive when House took your birth control. И ты сильно протестовала, когда Хаус взял твои противозачаточные.
Yesterday, House stole candy by putting it into a cup. Вчера Хаус украл шоколадки, засунув их в стакан для колы.
House is an unemotional child incapable of intimacy or romance. Хаус - это чёрствый ребёнок, неспособный на близость или романтику.
House, this was really my... Хаус, тут во всём ви...
You're not acting like House. Ты не ведёшь себя, как Хаус.
House, let me do the ultrasound. Хаус! Давай я сделаю УЗИ.