It was like sitting at a tense poker table, holding a full house, and chatting innocently... Confident I had the winning hand, but getting a thrill out of the chance I could be beaten with a straight flush or four of a kind. |
Как будто разыгрывал напряжённую партию в покер имея на руках "фулл хаус" и невинно болтая уверенный в том, что у меня выигрышная комбинация но охваченный волнением от возможности быть битым "стрит-флэшем" или "каре". |
Club stuff... house, trance, you know... nn s nn s nn s |
Клубную музыку Хаус, транс, ты знаешь... напевает |
We are putting a house beat behind "The Very Thought Of You." |
Записываем "Мысли о тебе" в стиле хаус. |
Top Electronic Albums features full-length albums by artists who are associated with electronic music genres (house, techno, IDM, trance, etc.) as well as pop-oriented dance music and electronic-leaning hip hop. |
Чарт Тор Electronic Albums включает в себя долгоиграющие альбомы тех исполнителей, творчество которых связано с электронными музыкальными жанрами (хаус, техно, IDM, транс и т. д.), а также поп-ориентированная танцевальная музыка и электронные направления в хип-хопе. |
I know House can be |
Я знаю, что Хаус иногда может перегибать палку... |
House is back in charge. |
Хаус теперь снова за главного, и мы будем лечить порнозвезду. |
No thanks, House. |
Спасибо, не надо, доктор Хаус. |
House knows i lied. |
Хаус знает, что я солгала. |
Red Awning Steak House. |
"Стейк хаус под красным навесом". |
Penguin, Random House... |
"Пингвин", "Рэндом Хаус"... |
We do what House said. |
Мы будем делать то, что сказал Хаус. |
House knows I lied. |
Хаус знает, что я соврала. |
Is House really done? |
Хаус и правда отказался от дела? |
It's just House being House. |
Просто Хаус это Хаус. |
House, House, stop! |
Хаус, Хаус! Стоп! |
But please, House. |
Умоляю, Хаус, только ей не говорите. |
A thirteenth house, Dudley House, is nonresidential but fulfills, for some graduate students and the (very few) undergraduates living off campus, the administrative and social functions provided to on-campus residents by the other twelve houses. |
Тринадцатый дом, носящий название Дадли Хаус (Dudley House), является нежилым, но выполняет административные и социальные функции, например, для собраний, а также для проживания некоторых аспирантов. |
Dr. House is in the House, y'all. |
Доктор Хаус в здании. |
Political activities are planned and decisions are made in the Haus Tambaran - the House of Parliament. Haus Tambaran is referred to the house of ancestral spirits where men assemble and perform their secret rituals. |
Планирование политических мер и принятие решений происходят в "Хаус Тамбаран" - палате парламента. "Хаус Тамбаран" - это дом родовых духов, где собираются мужчины и совершают свои тайные ритуалы. |
The National Parliament House is called the Haus Tambaran and it is architecturally designed as a Sepik men's house or haus man which traditionally belonged exclusively to the men and only they could congregate there for discussing men's affairs. |
Палата национального парламента называется "Хаус Тамбаран", и в архитектурном плане она исполнена как мужской дом Сепик, или "хаус ман", который традиционно принадлежал исключительно мужчинам и только они могли собираться там, чтобы обсудить мужские дела. |
Quitting before House fires me. |
Ухожу, пока Хаус не уволил меня. |
What House did was insane. |
То, что сделал Хаус - это безумие. |
Maple House in Vancouver... |
"МЕЙПЛ ХАУС" в Ванкувере... |
House. Your ear. |
Хаус, у Вас из уха... |
House, wake up. |
Просыпайся, Хаус. Разговор есть. |