Примеры в контексте "House - Хаус"

Примеры: House - Хаус
House said he wouldn't let us go on until we ruled out neurosyphilis. Хаус сказал, что не разрешит продолжать, пока мы не исключим нейросифилис.
Briar House, one occupant in '61. Брайр Хаус, один жилец в 61-м.
House didn't even know he was coming back. Хаус даже не был уверен, что вообще выйдет.
House took your results after he manipulated you into providing them. Хаус забрал результаты, после того, как вынудил тебя сделать этот тест.
We have a tiny window of time here where House may be healthy enough to change. Сейчас у нас есть небольшое окно, пока Хаус возможно, здоров достаточно, чтобы измениться.
Dr. House wanted your son to get the medicine he needed. Доктор Хаус хотел, чтобы ваш сын получил необходимое ему лекарство.
In Poplar in 1960, the midwives of Nonnatus House were on perpetual duty. В 1960 году в Попларе акушерки Ноннатус Хаус дежурили беспрестанно.
House, that's four Vicodin in forty seconds. Хаус, это четвёртый викодин за 40 секунд.
I swear, if he wins, I am moving uptown to The Canada House. Клянусь, если он выиграет, я перееду в Канада Хаус.
I wore it to the Red House interview. Я надевал ее на собеседование в Ред Хаус.
House says if I go, you can come back. Хаус сказал, если уйду я - ты можешь вернутся.
House, you left this in my office. Хаус. Ты забыл мобильник у меня в кабинете.
Doris wanted kippers from Lyons' Corner House, which meant walking up by the town hall. Дорис захотелось копчёной сельди от Лайонс Корнер Хаус, для чего нужно было прогуляться до ратуши.
Satis House, she has gone to visit Amelia. В Сатис Хаус, она пошла к Амелии.
I've booked a table for three at the Garden House Hotel. Я заказал столик на троих в отеле "Гарден Хаус".
And House doesn't believe it. И Хаус в это не верит.
That's why it pays to have more than one friend, House. Вот почему нужно платить за то, что имеешь больше одного друга, Хаус.
House, you want to mess with Wilson, no problem. Хаус, если ты хочешь докопаться до Уилсона, то нет проблем.
Not a good time, House. Не очень удачный момент, Хаус.
You're not always right, House. Ты не всегда прав, Хаус.
House wants to biopsy your skin. Хаус хочет сделать биопсию вашей кожи.
There's a big invoice here for a weekend at the Craymore House Hotel. Был большой счет за выходные в "Креймор Хаус Отель".
I guess House was right, again. Думаю, Хаус был прав. Опять.
My delegation has analysed the special report by Freedom House and wishes to state that we are not at all satisfied. Моя делегация проанализировала специальный доклад организации «Фридом хаус» и мы категорически заявляем, что мы не удовлетворены.
Then, the two men were accredited immediately by Freedom House. Тогда они были сразу же аккредитованы от организации «Фридом хаус».