House said he wouldn't let us go on until we ruled out neurosyphilis. |
Хаус сказал, что не разрешит продолжать, пока мы не исключим нейросифилис. |
Briar House, one occupant in '61. |
Брайр Хаус, один жилец в 61-м. |
House didn't even know he was coming back. |
Хаус даже не был уверен, что вообще выйдет. |
House took your results after he manipulated you into providing them. |
Хаус забрал результаты, после того, как вынудил тебя сделать этот тест. |
We have a tiny window of time here where House may be healthy enough to change. |
Сейчас у нас есть небольшое окно, пока Хаус возможно, здоров достаточно, чтобы измениться. |
Dr. House wanted your son to get the medicine he needed. |
Доктор Хаус хотел, чтобы ваш сын получил необходимое ему лекарство. |
In Poplar in 1960, the midwives of Nonnatus House were on perpetual duty. |
В 1960 году в Попларе акушерки Ноннатус Хаус дежурили беспрестанно. |
House, that's four Vicodin in forty seconds. |
Хаус, это четвёртый викодин за 40 секунд. |
I swear, if he wins, I am moving uptown to The Canada House. |
Клянусь, если он выиграет, я перееду в Канада Хаус. |
I wore it to the Red House interview. |
Я надевал ее на собеседование в Ред Хаус. |
House says if I go, you can come back. |
Хаус сказал, если уйду я - ты можешь вернутся. |
House, you left this in my office. |
Хаус. Ты забыл мобильник у меня в кабинете. |
Doris wanted kippers from Lyons' Corner House, which meant walking up by the town hall. |
Дорис захотелось копчёной сельди от Лайонс Корнер Хаус, для чего нужно было прогуляться до ратуши. |
Satis House, she has gone to visit Amelia. |
В Сатис Хаус, она пошла к Амелии. |
I've booked a table for three at the Garden House Hotel. |
Я заказал столик на троих в отеле "Гарден Хаус". |
And House doesn't believe it. |
И Хаус в это не верит. |
That's why it pays to have more than one friend, House. |
Вот почему нужно платить за то, что имеешь больше одного друга, Хаус. |
House, you want to mess with Wilson, no problem. |
Хаус, если ты хочешь докопаться до Уилсона, то нет проблем. |
Not a good time, House. |
Не очень удачный момент, Хаус. |
You're not always right, House. |
Ты не всегда прав, Хаус. |
House wants to biopsy your skin. |
Хаус хочет сделать биопсию вашей кожи. |
There's a big invoice here for a weekend at the Craymore House Hotel. |
Был большой счет за выходные в "Креймор Хаус Отель". |
I guess House was right, again. |
Думаю, Хаус был прав. Опять. |
My delegation has analysed the special report by Freedom House and wishes to state that we are not at all satisfied. |
Моя делегация проанализировала специальный доклад организации «Фридом хаус» и мы категорически заявляем, что мы не удовлетворены. |
Then, the two men were accredited immediately by Freedom House. |
Тогда они были сразу же аккредитованы от организации «Фридом хаус». |