| Dark side's done, House. | С Тёмной Стороной покончено, Хаус. |
| House doesn't whistle because he's impressed. | Хаус не будет свистеть, если он впечатлён. |
| House doesn't believe in pretense. | Хаус не верит в способность притворяться. |
| If Greg House steps foot in my hospital again, comes anywhere near me. | Если Грегори Хаус появится в моей больнице, или приблизится ко мне. |
| House, we've never even had a conversation about our breakup. | Хаус, мы даже ни разу не обсудили наш разрыв. |
| I don't know, House, but I'm worried about you. | Я не знаю, Хаус, но я беспокоюсь о тебе. |
| House gets to you more than anyone. | Хаус влияет на тебя больше чем на других. |
| House thinks I'm a robot. | Хаус думает, что я робот. |
| House, I've got a patient with a seizure disorder who can't walk. | Хаус, у меня пациент с эпилепсией который не может ходить. |
| If House isn't going to take this seriously, I know a few judges who will. | Если Хаус и не собирается воспринять это всерьез, то несколько моих знакомых судей - воспримут. |
| I'm glad you're better, House. | Рада, что вам лучше, Хаус. |
| Obviously House decided he needs you more than he's willing to... | Судя по всему, Хаус решил, что ты ему нужна больше, чем он... |
| Maybe even better, now that House is at least trying to have real relationships with people. | Может теперь и ещё лучше, когда Хаус хотя бы пытается по-настоящему контактировать с людьми. |
| Guess House was right about that, too. | Похоже, Хаус и в этом был прав. |
| House doesn't want either one of us to quit. | Хаус не хочет потерять любого из нас. |
| Eric, the reality here is, House should have fired you. | Эрик, дело в том, что Хаус должен был тебя уволить. |
| If I can find another position, I figure House will rehire Foreman. | Если я найду работу, думаю, Хаус возьмет Формана обратно. |
| House knew you'd be like this. | Хаус знал, что ты так отреагируешь. |
| House, I think you're getting off topic here. | Хаус, по-моему, ты ушёл от темы. |
| House, cognitive pattern recognition is 50 years from being a useful diagnostic tool. | Хаус, когнитивное распознавание образов только лет через 50 будет полезным диагностическим инструментом. |
| Thank you, House, for respecting my privacy. | Большое вам спасибо, Хаус, за трепетное отношение к моим личным делам. |
| House never asks for a consult. | Хаус никогда не обращается за консультацией. |
| Which means House might be right. | Что означает, что Хаус был прав. |
| Listen, House was in the exact same situation Kendall's in. | Послушай, Хаус был в точно таком же положении как и Кендалл. |
| House and his team take on the case. | Хаус с его командой обсуждают ситуацию в кабинете. |