House, you've been to Human Resources 74 times in the last six weeks. |
Хаус, за полтора месяца ты ходил в кадры 74 раза. |
House? Scare test was not approved. |
Хаус? - Тест испугом запретили. |
Because you're not ordinary, House. |
Потому что ты необычный человек, Хаус. |
You got a problem, House. |
У тебя, похоже, проблема Хаус. |
If House did something to drive you out of here, you'd tell me. |
Если б Хаус сделал что-то, чтобы выдворить тебя отсюда, ты бы сказал мне. |
House knows I used to be a vet. |
Хаус знает, что я была ветеринаром. |
Because House is turning Patient care into a game. |
Потому что Хаус пытается превратить лечение пациента в игру. |
House didn't say anything About taking turns. |
Хаус не говорил, что мы должны работать по очереди. |
House said we can't talk. |
Хаус сказал, что нам нельзя говорить. |
In 2012, she guest starred in the television series House as Callie Rogers, a homeless runaway teenager with a mysterious illness. |
В 2012 году она снялась в сериале Доктор Хаус в роли Кэлли Роджерс, бездомного беглого подростка с таинственной болезнью. |
House, you got to talk About this. |
Хаус, тебе надо с кем-нибудь поговорить об этом. |
House respects people who aren't afraid of him. |
Хаус уважает тех, кто его не боится. |
House, I'll be up in five minutes. |
Хаус, я поднимусь к тебе через 5 минут. |
House, you made a brilliant deduction about her heart. |
Хаус, ты провел блестящую дедукцию относительно ее сердца. |
House... it's your only option. |
Хаус... это только твое мнение. |
We know what House would do. |
Мы знаем, что сделал бы Хаус. |
Dr. House is probably going to jail. |
Доктор Хаус, скорее всего, попадет в тюрьму. |
House didn't mock my viral idea. |
Хаус не издевался над моей идеей об инфекции. |
You must be Dr. House. |
Вы, должно быть, доктор Хаус. |
You know how House feels about people touching his ball. |
Ты же знаешь, как Хаус реагирует, когда другие трогают его шарик. |
For all we know, House knows you're a fan of those heels. |
Насколько нам известно, Хаус знает, что ты обожаешь эти каблуки. |
And if they know, House knows. |
И если они знают, Хаус знает наверняка. |
House was wrong trying to come up with a complicated reason you hired Kelly. |
Хаус был неправ, пытаясь найти замысловатое объяснение тому, что ты нанял Келли. |
House, we treated for a vascular malformation, and she got better. |
Хаус, мы начали лечить от порока сосудов, и ей стало легче. |
And maybe House isn't so bad after all. |
Может, всё-таки Хаус не такой уж и плохой. |