| I'm not coming back, House. | Я не вернусь, Хаус. |
| Dr. House, it's not a symptom. | Доктор Хаус, это не симптом |
| It's what House would have done. | Хаус поступил бы так. |
| Get out of here, House. | Убирайтесь отсюда, Хаус! |
| Mr. Rory Hearne Dolphin House | Г-н Рори Херн "Долфин хаус" |
| Cumberland House Healthy Community Proposal | Здоровье членов общины Камберленд Хаус |
| I go to Hendon House. | Я в Хэндон Хаус. |
| Do what House says. | Делайте, что говорит Хаус. |
| The cat was right, House. | Кошка была права, Хаус. |
| Chase, not House. | Чейз... а не Хаус. |
| House is prepping him for chemo. | Хаус готовит его к химиотерапии. |
| Understand, Dr. House? | Поняли, доктор Хаус? |
| House, you in there? | Хаус, ты там? |
| House, are you there? | Хаус, ты меня слышишь? |
| House wants to terminate. | Хаус хочет прервать беременность. |
| Dr. House found his miracle. | Доктор Хаус нашел свое чудо. |
| Merry Christmas, Dr. House. | Счастливого рождества, доктор Хаус. |
| Enjoying our lounge, House? | Наслаждаешься нашей комнатой для отдыха, Хаус? |
| Has he ever been to Sloan House? | Он когда-нибудь посещал Слоун Хаус? |
| I remember the Cordova House. | Я помню "Кордова Хаус". |
| Glad you're here, House. | Рад тебя видеть, Хаус. |
| This is serious, House. | Это серьёзно, Хаус. |
| House, what are you... | Хаус. Что ты... |
| This is Gregory House. | Это - Грегори Хаус. |
| You're hallucinating, House. | У тебя галлюцинации, Хаус. |