Английский - русский
Перевод слова Happen
Вариант перевода Произойти

Примеры в контексте "Happen - Произойти"

Примеры: Happen - Произойти
Something's got to happen, man. Что должно произойти, чувак.
Something very magical about to happen... Что-то очень магическое должно произойти...
How would that kind of thing happen? Как такое могло произойти?
You mean that could actually happen! Это правда может произойти?
How soon can it happen? Как скоро это сможет произойти?
Come on, that could happen. Эй, такое может произойти.
When is this supposed to happen? Когда это должно произойти?
HAL: What is going to happen, Dave? Что должно произойти, Дэйв?
of what might happen. того, что может произойти.
What's supposed to happen? И что должно произойти?
But this does not need to happen. Но это не должны произойти.
Something else is about to happen. Что-то еще должно произойти.
How could this happen? Как же такое могло произойти?
How could it happen? Как такое могло произойти?
Now why would that happen? И почему это должно произойти?
Maybe that should happen. Может, это должно произойти.
It has to happen one day. Однажды это должно произойти.
That's not going to happen. Этого не должно произойти.
Anything different going to happen? Что-нибудь особенное должно произойти?
What is the worst thing that could happen? Что ужасного может произойти?
This is what will happen. Вот что должно произойти:
When is all this supposed to happen? Когда это должно произойти?
This prisoner exchange needs to happen. Обмен пленниками должен произойти.
That was not supposed to happen. Это не должно было произойти.
Apparently, time wants to happen. Видимо, время хочет произойти.