Английский - русский
Перевод слова Happen
Вариант перевода Произойти

Примеры в контексте "Happen - Произойти"

Примеры: Happen - Произойти
What's the worst that could happen? Что ужасного могло произойти?
This all has to happen at the same time. Все это должно произойти одновременно.
What was supposed to happen? ј что должно было произойти?
What is supposed to happen? А что должно произойти?
How could that happen? Как такое может произойти?
I... let it happen. Я... позволила этому произойти.
Much may yet happen as it matures. Много чего может произойти со временем
And I let it happen. И позволили этому произойти.
But it must happen. Но оно должно произойти.
That's what's supposed to happen. Вот что должно было произойти.
That doesn't have to happen. Это может и не произойти.
Anything exciting supposed to happen here? Там должно произойти что-то интересное?
Something like this was going to happen. Что-то подобное должно было произойти.
What do you think will happen now? Что здесь может произойти?
How are we letting this happen? Как мы позволили этому произойти?
It was bound to happen. Это должно было произойти.
Something like this was bound to happen. Что-то подобное должно было произойти.
It shouldn't happen here. Это не должно было произойти.
Sometimes bad things just happen. Иногда несчастьям суждено произойти.
This can't happen. Этого не могло произойти.
But it has to happen in public. Но это должно произойти публично.
Not going to let that happen. Не дайте этому произойти.
It could happen, right? Это ведь должно произойти, правда?
What could happen at an art show? Что вообще могло произойти?
And I just sat there and let it happen. И просто позволил этому произойти.