Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Того

Примеры в контексте "Guy - Того"

Примеры: Guy - Того
Guy rips his shirt jumping the fence 'cause he wants to get a sample out of that pool. Он порвал рубашку, перелезая через забор, потому что хотел взять пробу из того бассейна.
A guy tells you to leave, and you mope away like Mike Torrez after he gave away that home run to Bucky Dent in '78? Тебя прогонят, и ты потащишься к выходу как Майк Торрез, после того как уступил подачу Баки Денту в 78-м году?
And now you're saying he went to Lee Thompkin's engagement party, and out of nowhere, busted some guy's face and chucked him through a wall? А ты говоришь, что он пошёл на обручальную вечеринку Ли и ни с того, ни с сего начистил кому-то морду и сбросил с высоты?
I wasn't sure if the summons for Guy Fawkes tea with the nuns meant I was forgiven or in worse trouble than before. Я не был уверен, чем является приглашение на чай с монахинями, - прощением или признаком того, что у меня ещё больше неприятностей, чем раньше.
You know, a lot of us here at Family Guy are, frankly, sickened by the sorry state of education in this country and how little you people read anymore. Вы знаете, многих из нас здесь, в коллективе "Гриффинов", тошнит от низкого уровня образования в этой стране и от того, как мало вы стали читать.
I recognized the guy who came here right away. Узнал того, вчерашнего.
So did you get a look at the guy? Ты разглядел того парня?
Did you get the guy who released your song? Ты нашел того человека?
Here's the little fellow that saw the guy. Он видел того парня.
It's that other guy, isn't it? Это из-за того парня?
THE GUY'S BEEN REALLY DEPRESSED. Он всё пытается найти работу после того происшествия.
Why would a guy lie? Может быть, если ты веришь в историю того парня.
Just follow that last guy down! По примеру того боггана!
What, the guy with the beard? Какого? Того, бородатого?