| He put a hit on the wrong guy. | Он заказал не того. |
| Aided by the accountant guy. | При помощи того бухгалтера. |
| You have the wrong guy. | Вы взяли не того. |
| You've kidnapped the wrong guy. | Вы не того взяли. |
| The guy who set up the system. | Того, кто её устанавливал. |
| David Englander got the wrong guy. | Дэвид Ингландер взял не того. |
| you got the wrong guy. Heh. | Вы не того поймали. |
| You had the wrong guy. | Вы взяли не того парня. |
| What's the guy called? | Как звали того парня? |
| The guy a couple days ago had a gun. | У того парня был пистолет. |
| You mean the guy in there? | Ты имеешь ввиду того парня? |
| There was a guy with a shotgun... | У того парня было ружье... |
| The guy in the middle. | Того парня, что в середине. |
| I know just the guy. | Я знаю того, кто нам нужен. |
| What about the married guy? | А что насчет того женатика? |
| But he's the guy? | Но вы поймали того? |
| I'm sure you'll agree we got the right guy. | что мы поймали того парня. |
| Put the other guy back on. | Верни к телефону того парня. |
| You got the wrong guy. | Ты выбрал не того человека. |
| I barely knew the guy. | Я едва знал того парня. |
| Well... he tagged the wrong guy. | Он... убил не того. |
| You got the wrong guy. | Ты думаешь не на того. |
| The guy that you've been following. | Того, что вы преследовали. |
| You're targeting the wrong guy. | Вы не того преследуете. |
| You shot the wrong guy! | Вы подстрелили не того. |