| You were willing to shoot the wrong guy under Tuttle Bridge. | Ты собиралась пристрелить не того парня под под мостом Тутл. |
| The guy who spoke to us at the hotel, his name's Alec. | Того парня, что разговаривал с нами в отеле, зовут Алек. |
| Our guy's got money, he's not suing to get rich. | У нашего клиента есть деньги, он подаёт иск не для того, чтобы разбогатеть. |
| Good work, Cassie, digging up that other guy. | Кэсси, ты молодец, что откопала того парня. |
| No, actually the guy's name was William. | Нет, того парня звали Уильям. |
| I blame the guy that pushed him off the roof. | Я виню того, кто столкнул его с крыши. |
| Hard to hate a guy who gives you raisins. | Невозможно ненавидеть того, кто даёт тебе изюмчик. |
| I'll only pay you half what the other guy paid you. | Буду платить половину того, что тебе обещали. |
| I hope you find the guy that killed him. | Надеюсь, вы найдете того, кто его убил. |
| Except the guy that helped you. | Кроме того парня, что помог тебе. |
| That's an answer I would have expected from hippie guy. | Такой ответ я ожидал от того хиппи. |
| I'd hate to see the other guy. | Не хотела бы я видеть того парня. |
| You know, like the guy in his apartment but worse. | Помнишь того парня в его квартире, только хуже. |
| But it's worth it, working for a guy like this. | Но это того стоит, работать так на парня. |
| I feel like I could use one after seeing a guy almost die. | Мне бы не помешало после того, как мужик чуть не помер у меня на глазах. |
| I think we got our guy. | Кажется, мы взяли того, кого искали. |
| The crime guy shot these before the ground dried. | Преступник проделал это до того, как земля успела высохнуть. |
| Instead, be talking to the coolest guy in the room. | Вместо того, общаться с самым клёвым парнем в комнате. |
| Besides, this is real good advice coming from a guy who's basically in the same boat. | Кроме того, это реально хороший совет от парня, который фактически находится в той же ситуации. |
| Like at that beach clean-up trip when she ended up on that rich guy's boat. | Как во время уборки пляжа, когда она ушла на лодку того богатея. |
| All right, let me get the guy out of there. | Хорошо, дай мне забрать того парня. |
| We'll get the other guy, end the threat here in Northern California. | Мы найдём того парня, устраним опасность тут, в Северной Калифорнии. |
| I knew he wouldn't kill the guy. | Я знал, что он не убьёт того парня. |
| I got a dead guy and I want to know who's responsible. | У меня тут дело с мёртвым парнишкой и я хочу найти того, кто виноват в его гибели. |
| They sacked that security guy, Frank Stevens, today. | Они сегодня уволили того телохранителя, Фрэнка Стивенса. |